Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوئِم تِسالونیکیَل 3:8 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

8 ئو نُو کَسمونَ مِفت نَهُارد، بلکِم شو ئو روژ کارمو کِرد ئو زیَمَتمو کیشی تا باری اَر کول هُیچ‌کُمتو نوئیمو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوئِم تِسالونیکیَل 3:8
14 Iomraidhean Croise  

ایمِرو نُو روژی ایمَه بِ‌ئونمو.


ئو وَه‌چوینا گه کار اویش چُی اونَل داواردوزی بی، مَن اَرتَکو ئو کار کِردی.


هُمَه ووژتونَ مَذانینو گه هَراَ ایی دَسِلَ اَرِه هَوَجَه‌ل ووژِم ئو کسَلی گه هانِ گَردِم خِلمتِم کِردیَ.


ایمَه وَه دَسَل ووژمو کارَ مِهِیم ئو جُورَ مَکیشیم. وخدی نُم‌نَسَقَ مَنِنَ بینمونا، دوعا خِرَ مِهِیم؛ وخدی آزارمونَ میَن، طاخَتَ ماریم؛


یانی ایمَه حخ نِریم بیریم ئو خُرّ دِیم؟


اِ جُور ئو سخدی، اِ شو نَحیوَسیَل فِرَه؛ اِ تینی ئو وِرسِنی بیئِن، ویشتِر وخدَل بی‌خوراک، اِ سرما ئو بی‌جِنِکی.


ئو وخدی وَه‌گَرد هُمَه بیم وَه‌یاآگه میتاج بیم، باری اَر کول کَسا نوئیم، اَرِیَگه بِرالی گه اژ هیال مقدونیَه هاتوئین هَوَجَه‌ل مِنو زفتِ‌رفت کِرد، ئو مِه هُیچ وخد باری اَر کولتو نوئیمَ ئو نِموئم.


دُز دیَر دُزی نِهِه، بلکِم کار بِهِه، ئو وَه دَسَل ووژ وَه آوِری‌داری کار بِهِه، تاگَه بتونی چیئی بیَ ژارَل.


اَرِیَگه اِاِ بِرال، هُمَه زیَمَت ئو جُور ایمَه‌تو ها ویر، گه شو ئو روژ کارمو کِرد تاگَه وخدی انجیل خدا اَرِنتو موعظَه مِهِیم، بار گِرونی اَر کول هُیچ‌کُم اَژینتو نوئیمو.


آواخدتو یَه بوءَ گه زِنِه‌ی آرومتونی داشدوئی، ئو سرتونِ کار ووژتو بو، ئو وَه دَسَل ووژتو کار بِهِینو، هَرهُنَ گه حکِممو کِرد اَرینتو.


اِسَه وَه نُم خداون عیسی مسیح حکمَ مِهِیم اَر هُنَ کسَلی ئو پَنونَ مِیم گه بی‌کِش کار بِهَن ئو روژی ووژون اِربارِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan