Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوئِم یوحنا 1:10 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

10 اَرّ کسی با اِرَه تک هُمَه ئو ایی تیَلیمَ ناری، رئی‌ئون نیَنی با اِنوم مالتو ئو جُ‌جُ رُی خَوش‌ئون نِشو نیَنی؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوئِم یوحنا 1:10
14 Iomraidhean Croise  

اَسَه هُنَ نُامه‌ئونی نُیسو: «بِرالتو یانی رسولَل ئو شیخَل، سِلامَ مَهَن اَر بِرال خِرِیهودی‌ای گه هانِ اَنطاکیَه، سوریَه ئو کیلیکیَه،


لیَنت اَر اَوَه گه خداون دوس ناآشدوئیتی. اِاِ خداون ایمَه، بوری!


مِنتائای اِسگَه اَرِنتونَ مَنُیسِنِم گه وَه‌گَرد کسی گه ووژَ بِرا هُمَه مَذانی، مِنتائای بی‌عصمت یا طَم‌َکار یا بِت‌پِرَس، دُشمین‌فِروش یا عِرَخی یا رِنگَرَ، هاتِن‌چیئینتو ناآشدوئی ئو وَه‌گَرد هُنَ کسی جُ‌جُ هُم‌سِفِرَه نوئن.


اَرّ کسی اژ چیئی گه ایمَه اِنوم ایی نُامَه موشیم اطاعت نِهِه، دیاری بِهَنی ئو قطِ خدافظی کَنی تا خجالتا بو.


اِسگَه اِاِ بِرال، وَه نُم خداون عیسی مسیح حکمَ مِهِیم اَرینتو گه اژ هر بِرای گه تَمَلیَ مِهِه ئو مِطابق تیَلیمی گه اژ ایمَه‌تو گِرتیَ رفدار نِمِهِه، دویرا بِگِرِن.


وَه کسی گه فَساتیَ مِهِه، یِه گِل دُماخِرِ دو گِل هُشتار بیَ، اژ اَوِءِ دُما دیَر قط خدافظیَ گَرد بِهِیتی.


اَرِیَگه هر کی رُی خَوش‌ئون نِشو دِیتی، اِ کارَل شر او شیَریکا ماو.


اِسَه اَرّ بام اِرَه تَکتو، کارَلی گه اَنجومَ مِ ئو چِنَه‌ل مِفتی گه اَرضد ایمَه موشی اَرِنتو تیَریفَ مَهَم. ئو وَه یوئیشَ قانی نیَ، بِرال اِگِرد نِمِیلی ئو نوا کسَلی‌شی مَگِری گه میا رئی بیَنَ بِرال ئو اژ کلیسا ماوژیونَ دِریر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan