Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تیموتائوس 6:1 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

1 کُل اونَلی گه هانِ ژیر دارِبرگ بَنِه‌ی‌اِر، باس اَرباوَلو لائق عزّت کامل بِذانِن تا مردِم گَن نوشِنَ نُم خدا ئو تیَلیم ایمَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تیموتائوس 6:1
35 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه دارِبرگ مِه راحتَ ئو بارِم سُئِکَ.»


اِسَه چینو چَه بوئینینو؟ چینو پِخَمَری بوئینینو؟ اَاَ، موشِم‌ئونتو کسی گه اژ پِخَمَریشی سرتِرَ.


اَسَه عیسی وِتیَ شاگردَل ووژ: «وسوسَه گنا هَر هَس، مِنتائای هِرّو اَرِه اَوَه گه باعث وسوسَه بو.


اونَل وِتو: «کُرنِلیوسِ فرموندَه، ایمَه کِل‌کِردیَسی. او پیا دُریس ئو خداترسی کَ ئو یهودیَل کُل اژ خوئیَ موشِنی. او اژ فریشدَه مقدّسی فِربو گِرتیِ گه کِل‌کِ اَر دُمِت تاگَه باین اِرَه مال، قصَه‌لِت بِشتوءِ.»


وخدی اَ فریشدَه گه قصَه گَردَ مَهَرد اژ تک چِتی، کُرنِلیوس دو نفر اژ خِلمتکارَل ئو یِه سَرواز وفادار اژ سپائیَلی، هِنا کِردی


اِسگَه اَرِه‌چَه خدا اِنتحونَ مِهِینو ئو دارِبرگی مَنینون اَر مِل شاگردَل گه نه ایمَه مَتونِستمو بِگِریمیِ کول، ئو نه باوَه‌جدَلمو؟


اَرِیَگه هَرهُنَ گه اِنوم کِتاوَل پِخَمَرَل نُیسیاءَ: «وَه خاطر هُمَه، اِنوم خِرِیهودیَل کِفِرَ موشِنَ نُم خدا.»


هُیچ‌کس نَرَنجِنِن، چه یهودیَل، چه یونانیَل ئو چه کلیسا خدا،


اَرِه آزادی بی گه مسیح ایمَه آزاد کِردی. ایلَهَه سفدِسخد بوسِن ئو ووژتو گِلی هَنی گرفدار دارِبرگ بَنِه‌ی نَهَن.


اِسَه عخیدَه مِه یَسَ گه بیوَه‌ل جِهال‌تِر شوی بِهَن، آویل بارِن ئو بوئنَ کِنو ئو مِجال گَنی وِتِنَ دشمن نیَن.


ئو نوا ووژو بِگِرِن ئو نجیم ئو کِنو ئو مِرِبون ئو فِربوبَر میردَه‌لو بوئن تاگَه کسی گَن نوشیَ کلوم خدا.


کردارتو اِنوم خِرِیهودیَل هُنَ وَه عزّتا بو گه اونَلی گه اَرضدتونَ موشِن ئو گَنَ‌کارَل هناتونَ مَهَن، وخدی کارَل خوتو بوئینِن، خدا اِ روژ دیئِنی جِلال دَن.


وِژدانتو پاک بِیلِن تا کسَلی گه بُختِمَ میَن اَرینتو، اونَلی گه اژ رفدار خوتو اِنوم مسیح گَنَ موشِن، خجالتا بوئن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan