Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تیموتائوس 2:3 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

3 اَرِیَگه، یَه اَر تک خدا، نجاددهندَه ایمَه، خوءَ ئو وَه دِلَسی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تیموتائوس 2:3
16 Iomraidhean Croise  

ئو روحِم اِنوم نجاددهندَه‌م خدا، خَوشالیَ مِهِه،


هر کی هُنَ خِلمت اژ مسیح بِهِه، خدا قبولَ مِهِیتی ئو مردِم‌یش تاییدَ مَهَنی.


پِرا بوئینون اژ ثمر صالح‌بیئینی گه وَه‌سونگَ عیسی مسیح وَه بارَ مای، اَرِه جِلال ئو شگِر خدا.


اَ پیلمَ کامل گِرت ئو جُ‌جُ ویشتِر. ئو اِسگَه گه پیشکَشیَلی گه هُمَه کِلتوکردیَ، اژ اِپافْرودیتوسِم گِرتیَ، کُل چی دیرِم، گه یِه پیشکَشی خَوشبو ئو قُرونی قابلِ قبول ئو وَه دل خدای کَ.


تا رفدارتو لائق خداون بو، اِ هر لِحاظ خَوشالا کِینونی، ئو اِ هر کار خوئی ثمر بارینو ئو اِ شناخت خدا رشد کِینو


دُماخِرِ، اِاِ بِرال، ایمَه اِنوم خداون عیسی مَلالکیمَ بینتو ئو خواهشد اَژینتونَ مِهِیم، هُنَ گه اژ ایمَه‌تو گِرتا گه چطور باس زِنِه‌ی بِهِینو ئو وَه دل خدا بوئینو، هَرهُنَ گه دیرینو مِهِینو، هَر یَه ویشتِرِ ویشتِر بِهَن.


اژ پولُس گه وَه حکِم نجاددهندَه ایمَه خدا ئو امیدمو مسیحْ عیسی، رسول مسیحْ عیسیَ؛


اَرِیَگه ایمَه امیدمو بَسدیَسَ خداءِ زِنی گه نجاددهندَه کُل مردِمَ، مصخوصاً ایمودارَل؛ اَرِیَگه هَر اَرِه یَه زیَمَتَ مَکیشیم ئو تقِلاءَ مِهِیم.


مِنتائای اَرّ بیوَه‌ژَنی وَچِ‌وَچَرزا دیری، اُوُ اول‌بار باس بِگِرِنا دینداری ووژو وَه هِوَت کِردِن اژ خانوادَه نِشو دَن ئو دِن باوِه‌ئودائو اِ مِل ووژون اِربارِن، اَرِیَگه خدا خَوشَ مایتی.


خدای گه ایمَه نجاد داتی ئو دَوَتمو کِردیَ زِنِه‌ی مقدّس، نه وَه خاطر کارَل ایمَه بلکِم وَه خاطر قَص ئو فیض ووژ، گه او وِر اژ بِنیا زمونَه‌ل، اِنوم مسیحْ عیسی بَشخیتیَ ایمَه.


اژ خوئی کِردِن ئو بیَردارا کِردِن کسَلی‌تِر اژ چیئَلی گه دیرینو خافل نوئن، اَرِیَگه هُنَ قُرونیَلی وَه دل خدان.


اَرِیَگه اَرّ وَه خاطر کار خطای، تنبیه بوئینو ئو تیَمِل بِهِینو، چه افتخاری دیری؟ مِنتائای اَرّ خوئی بِهِینو ئو اِجالی زجِر بِکیشینو ئو تیَمِل بِهِینو، اَرتَک خدا یَه کار پِر اژ فیضی کَ.


هُمِه‌یش ووژتو اِجور بَردَل زِنی اِطور مال روحانی‌ای بِناءَ موئینو تا کاهنَل مقدّسی بوئینو گه وَه‌سونگَ عیسی مسیح، قُرونیَل روحانی‌ای گه خدا قبولَ مِهِه تقدیم بِهِینو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan