Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تِسالونیکیَل 3:11 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

11 اِسگَه خدا، باوَه آسمونی ایمَه، ئو خداونمو عیسی، ووژ رئی ایمَه ویرِ هُمَه واز کِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تِسالونیکیَل 3:11
28 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه اَرّ خطائَل مردِم بوئَشخِنینو، باوَه آسمونی هُمِه‌یش، هُمَه موئَشخِنی.


تاگَه اَر کسَلی‌تِر دیار ناو گه هاینَ روژی، بلکِم اَر باوَه آسمونی تو گه ها خفااِر، ئو باوَه آسمونی تو گه خفاءَ موئینی، اَجِرتَ مِئون.


سِیل بِهَن اَر مَلَل آسمو گه نه مَکارِن ئو نه دروءَ مَهَن ئو نه اِنوم اَمار جیَمَ میَن، وَه ایی حالا باوَه آسمونی هُمَه روژی اونِلَ مِ. مَر هُمَه فِرَه اَرزشددارتِر اژ اونَل نیئینو؟


اَرِیَگه قومَل بِت‌پِرَس هانَ دُم هُنَ چیئَلیکا، مِنتائای باوَه آسمونی هُمَه مَذانی گه کُل یوئنَ هانِ کَلتو.


تاگَه صِدقَه تو اِ خفا بو؛ اَسَه باوَه آسمونی تو گه خفاءَ موئینی، اَجِرتَ مِئون.


مِنتائای تو، وخدی دوعاءَ مِهِین بِچُ اِنوم اتاق ووژِت، دِرَهَه بوئن ئو اَرتَک باوَه ووژِت گه ها خفااِر، دوعا بِهَه. اَسَه باوَه آسمونی تو گه خفاءَ موئینی، اَجِرتَ مِئون.


«دَنگ اَوَه گه اِنوم بیاوو مَقارونی: ”رئی خداون آمادَه کَن! رئیَل او راس کَن.“»


اَرِیَگه کُل ملتَل ایی دنیاءَ هانِ دُم هُنَ چیئَلیکا، مِنتائای باوَه آسمونی هُمَه مَذانی گه هَوَجَه‌تو ها کُل ایی چیئِلَ.


«اِاِ ریئَن گُجَر، زِلَتو نَچو، اَرِیَگه خَوشی باوَه هُمَه یَسَ گه پاتِشائی بوئَشخی‌ئونتو.


عیسی وِتَ بی: «دس ناوژ اَر مِلِم، اَرِیَگه هَنی نَچِمَسَ بِلِنگ اَر تک باوَه. بلکِم بِچُ اَرِه تک بِرالِم ئو بوشَ بینو گه مَچِمِ بِلِنگ اَر تک باوَه ووژِم ئو باوَه هُمَه ئو خداءِ ووژِم ئو خداءِ هُمَه.»


ئو اِبارَه کُر اوءَ، گه اژ لِحاظ جسم اژ نسِل داوودِ پاتِشا هاتَ دی،


«مِن اَرِه هُمَه موئمَ باوَه ئو هُمَه اَرِه مِنَ موئینونَ کُرَل ئو دِتَل، خداونِ قادرِ مطلق یَه موشی.»


گه گیو ووژ اَرِه گنائَل ایمَه داتی تا مِطابق خواس خدامو ئو باوَه‌مو، ایمَه اژ ایی زمونَه شَرَبارَ آزاد بِهِه.


وَه ایمودارَل مسیح ئو بِرال وفادار اِنوم مسیح گه هانِ شیَر کولُسی‌اِر: فیض ئو سِلامتی اژ جونِم خدا، باوَه آسمونی ایمَه، اَر هُمَه بو.


ئو دلَلتو قرص بِهِه تا اَسَه گه خداون ایمَه عیسی وَه‌گَرد کُل ایمودارَل ووژَ مای، اَرتَک خدا، باوَه آسمونیمو بی‌عِو ئو مقدّس بوئینو.


اَرِیَگه خداون ووژ وَه حکمی گه وَه قارَه کَلِنگ، وَه دَنگ رِئیس فریشدَه‌ل ئو دَنگ شِپور خدا، اژ آسمونَ ماءَ هُار. ئو اول‌بار مِردیَل اِنوم مسیح، هیزَمَگِرِن.


اِسگَه خداءِ صُئل ئو سِلامتی ووژ هُمَه کامل تقدیس بِهِه ئو کُل روح ئو گیون ئو لارتو تا هاتِن خداونمو عیسی مسیح، بی‌عِو پایار بِمینی.


اِسگَه خداونمو عیسی مسیح ووژ، ئو خدا، باوَه آسمونیمو گه ایمَه دوس داشدی ئو وَه فیض ووژ دلگُوئی ابدی ئو امید خو بَشخیتیَ بینمو،


اِسگَه خداونِ سِلامتی، ووژ هَرِ کُل لِحاظی سِلامتیتونَ بی دِ. خداون وَه‌گَرد کُلتو بو.


خداون دلَلتو هدائَت بِهِئَه مِحبت خدا ئو دَرین‌داری مسیح.


سِیل کَن باوَه چه مِحبتی اَر ایمَه کِردیِ تاگَه ایمَه آیلَل خدا هِنا بوئیمو! ئو هَرهُنِ‌یشَ هِیم! اَژونَسَ گه دنیا ایمَه نِمَشتاسی، اَرِیَگه او نشتاسیتی.


ئو اژ تخت، دَنگ کَلِنگمی شنَفت گه موئِتی: «اِسگَه، جالیز خدا ها گَرد آمَل، ئو او لیزَ مَگِریَ گَرد اونَل؛ ئو اُوُنَ موئنَ قوم او، ئو خدا ووژ، ها گَردو ئو ماوَ خدا اونَل.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan