Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول پطرس 5:10 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

10 دُما یَگه مِدت کمی عذاوتو کیشی، خداءِ کُل فیضَل گه هُمَه اِنوم مسیح دَوَت کِردیَسیَ جِلال ابدی ووژ، ووژ اِدوارَه بِناتونَ مِهِه، ئو موکَم ئو زوردار ئو پایارتونا مِهِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول پطرس 5:10
39 Iomraidhean Croise  

مِنتائای مِن اَرِه تو دوعام کِرد تاگَه ایمونِت تالو ناو. اَسَه وخدی اِدوارَه گِلتاهُارد ایمو بِرالِت پایار کَ.»


اِسگَه خداءِ امید، هُمَه اژ کُل خَوشی ئو صُئل‌وسِلامتی اِنوم ایمو، پِرا کِ تاگَه وَه قویَت روح‌القدس، پِر اژ امید بوئینو.


اِسگَه خدای گه پایاری ئو دلگُوئیَ موئَشخی، یَه بوئَشخی‌ئونتو گه اَجورَ گه مِطابق خواس مسیحْ عیسیَ، وَه‌گَرد یَک هُم‌رِأ بوئینو،


اِسگَه جِلال اَر او گه مَتونی مِطابق انجیلی گه مِن اِبارَه عیسی مسیح موعظَه مَهَم، تقویتتو کِ، -مِطابق مِکاشفَه اَ رازَ گه اَرِه زمونَه‌ل دِریژی آشاریا مَنوئی.


وَه‌یاآگه وِر اژ یَگه بانَ دی، ئو کار خو یاگَه گَنی اَنجوم دَن -اَرِیَگه مصقود خدا اژ دیاری کِردِن پایار بِمینی، نه وَه خاطر کارَلی گه مَهَن، بلکِم وَه خاطر اَوَه گه دَوَتَ مِهِه-


جُ‌جُ ایمَه گه دَوَت کِردیمَسی، اژ اونَلیم، نه فَخَد اژ یهودیَل، بلکِم اژ خِرِیهودیَل‌یش.


اِاِ بِرال، وَه نُم خداونمو عیسی مسیح خواهشد اَژینتونَ مَهَم گه کُل یِه دل بوئن ئو جیاکی نَکُوءِ نومتو، بلکِم فگِر ئو عخیدَه‌تو، یَکی بو.


اَمونتدارَ خدای گه هُمَه دَوَت کِردیَسیَ رِقیفی وَه‌گَرد کُری، خداونمو عیسی مسیح.


دُماخِرِ اِاِ بِرال، خَوشال بوئن؛ فگِرتو یَه بوءَ گه کاملا بوئینو؛ یَکتِری دلگُوئی دَن؛ هُم‌رِأ بوئن؛ ئو اِ صُئل‌وسِلامتی زِنِه‌ی بِهَن، ئو خداءِ مِحبت ئو صُئل‌وسِلامتی ها گَرد هُمَه.


اَرِیَگه سخدیَلی گه گُجَرِن ئو مَگُذَرِن، اَرِه ایمَه جِلال ابدی‌ای مارِن گه نِماو وَه‌گَرد اَ سخدیِلَ قیاس کِینی.


اِنوم مسیح گه قویَتَ مِئَه مِه، قدِرت هر چی دیرِم.


اِنوم او ریشیا بیَن ئو بِنا بوئن، ئو هَرهُنَ گه گِرتِتونَسا اِنوم ایمون اَر او پایار بِمینِن، پِرا بوئن اژ شگِر کِردِن.


هرکُم اژ هُمَه‌مو تشویق کِرد ئو دلگُوئیمو دا ئو اَمونَتمو دا گه طوری رفدار بِهِینو گه لائق خدای بو گه دَوَتتونَ مِهِئَه پاتِشائی ئو جِلال ووژ.


اَرِه یَه او وَه‌سونگَ انجیل ایمَه دَوَت اَژینتو گِرتی تاگَه جِلال خداونمو عیسی مسیح بوءَ نَصُیتو.


دلگُوئیتو دِ ئو اِ هر قصَه ئو کار خوئی پایارتو کِ.


مِنتائای خداون اَمونتدارَ؛ او پایارتونَ مِهِه ئو اژ اَ شریرَ حفظتونَ مِهِه.


اِ جنگ خو ایمو، جنگ بِهَه ئو بچسب اَر ژییاین ابدی‌ای گه اَرِه هِنا بینی ئو اَر تک شاتَل فِرِه‌ی اعتراف خوتَ بی کِرد.


خدای گه ایمَه نجاد داتی ئو دَوَتمو کِردیَ زِنِه‌ی مقدّس، نه وَه خاطر کارَل ایمَه بلکِم وَه خاطر قَص ئو فیض ووژ، گه او وِر اژ بِنیا زمونَه‌ل، اِنوم مسیحْ عیسی بَشخیتیَ ایمَه.


اِسَه مِه کُل چی وَه خاطر کسَلی گه دیاری بینَ تیَمِلَ مَهَم تاگَه اون‌یش نجادی‌ گه ها نوم مسیحْ عیسی‌اِر، وَه‌گَرد جِلال ابدی بارِنَ دس.


اِسَه مسیح بَسخَه‌کَر عَت جدیدی کَ، تا اونَلی گه دَوَت بینَ بتونِن میرات ابدی‌ای گه خدا وَدَه داسی، بارنَ دس. اَرِیَگه مرگی اتفاق کَتیَ گه اونَل اژ گنائَلی گه اِ عَت اول اَنجوم گِرتیِ، آزادَ مِهِه.


بلکِم اِجور اَ قدوسَ گه دَوَتتو کِردیِ، هُمِه‌یش اِ کُل رفدارَلتو مقدّس بوئن؛


اِجور پیشکارَل خوئی گه فیض جوراجور خدا سپارتیاس‌ئونو، هرکُمتو عطای گه گِرتیَسی اَرِه خِلمت اژ یَکتِری بیَریَ کار.


هر کی قصَه مِهِه، اِجور خدا قصَه بِهِه؛ ئو هرکی خِلمتَ مِهِه، وَه قویَتی گه خدا موئَشخی خِلمت بِهِه، تاگَه اِ کُل چی، خدا وَه‌سونگَ عیسی مسیح جِلال بِگِری. جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد ئو تا ابد. آمین.


قدِرت الهی او هرچی گه اَرِه ژییاین ئو دینداری اِکَلَ داسیَ بینمو، یَه وَه‌سونگَ شناخت او اَنجوم گِرتیِ گه ایمَل دَوَت کِردیَسیَ جِلال ئو خوئی ووژ،


ئو یَسَ اَ چیئَه گه او وَدَه داسی‌ئونمو، یانی ژییاین ابدی.


اَر او گه مَتونی هُمَل اژ کَتِن اژ ایمو حفظ بِهِه ئو پِر اژ خَوشی کَلِنگی بی‌عِو باریتون‌ اَرِه درگا جِلال ووژ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan