Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول پطرس 2:9 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

9 مِنتائای هُمَه نسِلی کینو گه دیاری بینونَ ئو کاهنَلی کینو گه شاهونَه کاهنیَ مِهِینو، ملت مقدّس ئو قومی گه مِلک مصخوص خداءَ، تا صفتَل فِرَه خاص او اِلوم کِینو، او گه هُمَه اژ تیَریکی دَوَت کِردیَسی‌ِ نُیر بِلُجوئی ووژ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول پطرس 2:9
50 Iomraidhean Croise  

مردِمی گه اِنوم تیَریکی زِنِه‌یونَ مَهَرد، نُیر کَلِنگونی دی، اَر اونَل گه لیزو گِرتوئی اِنوم، هیال سا مرگ، نُیری بِریقَه داتی.»


اِسَه بِیلِن نُیر هُمَه بِکُوءِ اَررُی مردِم تاگَه کارَل خوتو بوئینِن ئو باوَه هُمَه گه ها نوم آسمون‌اِر، جِلال دَن.


تا روشتایی بیَ کسَلی گه نیشتِنَسَ، تیَریکی ئو سوئرکی مرگ، ئو گومَل ایمَه هدائَت بِهِه، ویرِ رئی صُئل‌وسِلامتی.»


مِه ووژِم وَه خاطر اُوُ وَخمَ مَهَم، تاگَه اون‌یش اِنوم حخیخت وَخم بوئن.


حُواستون اَر ووژتون ئو کُل ریئَن بو، گه روح‌القدس هُمَل اَرِه نظارت اَر اونَل اِنتخاو کِردیِ تاگَه کلیسا خداون گه وَه خوین ووژ خِریَسی شوئونی کِینو.


تاگَه چیَمَلو واز کِین تاگَه اژ تیَریکی ویرِ روشتایی ئو اژ قدِرت شِطو گِلارِن ویرِ خدا، تاگَه وَه‌سونگَ ایمون اَر مِه گنائَلو بَشخیا بو ئو اِنوم کسَلی گه تقدیس بینَ، بیَرونی داشدوئی.“


آگْریپاس وِتیَ پولُس: «میا هَرِ ایی زویَ، مسیحیما کِین؟»


جُ‌جُ ایمَه گه دَوَت کِردیمَسی، اژ اونَلیم، نه فَخَد اژ یهودیَل، بلکِم اژ خِرِیهودیَل‌یش.


اَرّ کسی معبد خدا بِرِمِنی، خدا او اژ بِنَ میَری؛ اَرِیَگه معبد خدا مقدّسَ ئو هُمَه اَ معبدینونَ.


روح‌القدسی گه بِعونَه میرات ایمِئَه تا زمونی گه تمومِ‌کمال بِهِیمیَ هِن ووژمو، تاگَه جِلال او شگِر بو.


تا هُنَ فیض پِرجِلال او شگِر بو، فیضی گه اِنوم اَ عزیزگرامی ووژَ ایمَه بِرَکت داتی.


اِنوم کلیسا ئو اِنوم مسیحْ عیسی، ئو اِنوم تموم نسِلَل، تا ابد، جِلال اَر خدا بو! آمین.


اَرِیَگه برَسم اَر قَص ووژِم تقِلا مَهَم تا جائزه‌ی بارمَ دس گه خدا اَرِه اَوَه اِنوم مسیحْ عیسی دَوَت کِردِمَسیَ بِلِنگ.


اَرِیَگه قدِرت تیَریکی اژ ایمَه آوشدیَسِ لا ئو جاوازمو کِردیَسیَ پاتِشائی کُر عزیزگرامی ووژ،


خدای گه ایمَه نجاد داتی ئو دَوَتمو کِردیَ زِنِه‌ی مقدّس، نه وَه خاطر کارَل ایمَه بلکِم وَه خاطر قَص ئو فیض ووژ، گه او وِر اژ بِنیا زمونَه‌ل، اِنوم مسیحْ عیسی بَشخیتیَ ایمَه.


گه ووژ کِردیَ خِر ایمَه تاگَه اژ کُلِ جور شرَباری آزادمو کِ، ئو قومی اَرِه ووژ پاک بِهِه گه فَخَد هِن ووژ بوئنی گه اَرِه کارَل خِر خیرَت دیرِن.


اونَلی گه مِطابق اَ چیئَه گه خداءِ باوَه وِرِکار مَذِناسدی، وَه‌سونگَ کار تقدیس‌کَر روحِ خدا، ئو اَرِه اطاعت اژ عیسی مسیح ئو پِشکونِن خوین او اَر اونَل، دیاری بینَ: فیض‌وسِلامتی چَل‌چَل اَر هُمَه بو.


هُمِه‌یش ووژتو اِجور بَردَل زِنی اِطور مال روحانی‌ای بِناءَ موئینو تا کاهنَل مقدّسی بوئینو گه وَه‌سونگَ عیسی مسیح، قُرونیَل روحانی‌ای گه خدا قبولَ مِهِه تقدیم بِهِینو.


هر کی قصَه مِهِه، اِجور خدا قصَه بِهِه؛ ئو هرکی خِلمتَ مِهِه، وَه قویَتی گه خدا موئَشخی خِلمت بِهِه، تاگَه اِ کُل چی، خدا وَه‌سونگَ عیسی مسیح جِلال بِگِری. جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد ئو تا ابد. آمین.


ئو ایمَه کِردیَ مملکت ئو کاهنَلی اَرِه خدا، باوَه ووژ، جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد. آمین.


بِمارِک ئو مقدّسَ کسی گه اژ اول زِنیابیئِن اژ مِردیَل بیَری دیری. مرگ دوئِم هُیچ قدِرتی اَر اونَل نِری بلکِم کاهنَل خدا ئو مسیحِن ئو وَه‌گَرد او هزار سال سِلطنتَ مَهَن.


ئو اونَلِت کِردَ مملکتی ئو کاهنَلی اَرِه خداءِ ایمَه ئو اونَل اَررُی زَمی سِلطنتَ مَهَن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan