Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول یوحنا 1:7 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

7 مِنتائای اَرّ اِنوم نُیرَ مَچیم‌َ رئیا، هَرهُنَ گه خدا ها نوم نُیراِر، وَه‌گَرد یَک رِقیفی دیریم ئو خوین کُری، عیسی مسیح ایمَه اژ کُل گنائَل پاکا مِهِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول یوحنا 1:7
34 Iomraidhean Croise  

قَرتَل ایمَه بوئَشخِن، هُنَ گه ایمِه‌یش قَرت‌دارَل ووژمونَ موئَشخیم.


وَه صوایکا، یحیی وخدی عیسی دیتی گه ماهاتی اَرِه تک، وِتی: «یَسَ وَرک قُرونی خدا گه گنا اژ دنیا هیزَمِ!


اَسَه عیسی وِتیَ بینو: «تا مِدتی‌تِر، نُیر ها گَردتو. اِسَه تا وخدی گه هَنی نُیر ها گَردتو، بِچِنَ رئیا، ناخواد تیَریکی هُمَه اِرابِگِری. اَوَه گه اِنوم تیَریکیَ مَچوءَ رئیا، نِمَذانی کوءَ مَچو.


[اَرِیَگه گُمونونَ مَهَرد گِلی یِگِل فریشدِه‌ی اژ جونِم خدا ماءَ هُار ئو آوَ مَجویلِنی؛ ئو اول کسی گه دُما جویل هُاردِن آو مَچیا اِنوم حوضِهَه، اژ هر مِرَضی گه داشدی، شِفا مَگِرتی.]


شو دیری تمومَ ماو ئو روژ نزیکَ. اِسَه بورِن کارَل تیَریکی بنیمِ لا ئو زِری نُیر بِهِیمِ وَر.


بِری اژ هُمَه هُنَ بینونَ، مِنتائای وَه نُم عیسی مسیحِ خداون ئو وَه‌سونگَ روحِ خدامو شوریاینونَ، تقدیس بینونَ ئو آمَل صالح اِلوم بینونَ.


اِنوم مسیح، ایمَه وَه خیمت خوین او آزاد بیمونَ، گه یَه هَراَ بشخِش گنائِلَ گه مِطابق دولَمَنی فیض ووژ،


اَرِیَگه هُمَه زمونی تیَریکی بینو، مِنتائای اِسگَه اِنوم خداون نُیرینو. اِسَه اِجور آیلَل نُیر رفدار بِهَن.


او گه تَنیا کسی کَ گه نَمِرَ، او گه لیز گِرتیَس اِنوم نُیری گه کس نِمَتونی نزیکا بوتی، هُیچ‌کس هرگِس او نِئیَسی ئو نِمَتونی بوئینتی، عزّت ئو سِلطنت تا ابد اَری بوتی. آمین.


گه ووژ کِردیَ خِر ایمَه تاگَه اژ کُلِ جور شرَباری آزادمو کِ، ئو قومی اَرِه ووژ پاک بِهِه گه فَخَد هِن ووژ بوئنی گه اَرِه کارَل خِر خیرَت دیرِن.


چَنی ویشتِر، خوین مسیح گه وَه‌سونگَ روحِ ابدی، ووژ بی‌عِو پیشکَش کِردی اَر خدا، وِژدان ایمَه اژ کارَل بی‌ثمر پاکا مِهِه تاگَه خِلمت اژ خداءِ زِنی بِهِیم!


هر پیشکَشی خاص ئو هر پیشکَشی کامل اژ بِلِنگَ ئو اژ جونِم باوَه نُیرِلَ ماءَ هُار گه اِنوم او نه هُیچ تغییری هَس ئو نه هُیچ سای اژ تغییر.


بلکِم وَه خوین خیمتی مسیح، اِجور خوین وَرکی بی‌عِو ئو بی‌لکَه.


ایمَه اَ کلومَ گه دیمونَ ئو شنَفتِمونَ اِلومَ مِهِیم اَر هُمَه تاگَه هُمِه‌یش وَه‌گَرد ایمَه رِقیفیتو داشدوئی؛ ئو مِنتائای رِقیفی ایمَه وَه‌گَرد باوَه ئو وَه‌گَرد کُری عیسی مسیحَ.


یَسَ پِغومی گه اژ اومو شنَفتیَ ئو اِلومَ مِهِیم اَرِنتو: خدا نُیرَ ئو اصِلا تیَریکی اِنوم نیِ.


یَه هَر اَوَه‌‌سَ گه وَه آو ئو خوین هات، یانی عیسی مسیح. نه فَخَد وَه آو، بلکِم وَه آو ئو خوین؛ ئو روحِ خداءَ گه شاتیَ مِ، اَرِیَگه روحِ خدا، حخیختَ.


روحِ خدا ئو آو ئو خوین؛ ئو ایی سِئَه یَکِن.


مِه فِرَه خَوشالا بیم گه فیَمیم بِری اژ آیلَلِت هَراَ جورَ گه اژ باوَه فِربونمو گِرتیَ، اِنوم ’حخیخت‘ زِنِه‌یَ مَهَن.


هُیچی ویشتِر اژ یَه مِه خَوشالا نِمِهِه گه بشتوئِم آیلَلِم اِنوم ’حخیخت‘ زِنِه‌یَ مَهَن.


ئو اژ جونِم عیسی مسیح، اَ شات وفادارَ ئو اول کسی گه اژ مِردیَل زِنیا بی، ئو حکِمرون پاتِشائَل رُی زَمی. او گه ایمَه دوس دیری ئو وَه خوین ووژ، ایمَل اژ گنائَلمو آزاد کِردیِ،


ئو اونَ وَه خوین وَرک، ئو کلوم شاتی ووژو فائق هاتنی اَری. اَرِیَگه گیو ووژو دوسو ناآشدیَ، جُ‌جُ تا مِردِن.


مِه وِتم‌ئون: «اِاِ آقا، تونَ مَذانین.» ئو او وِتی‌ئونِم: «یوئنَ هَراَ کسَلِنَ گه اژ عذاو کَلِنگ هاتِنَسَ دِریر، اونَل چوخائَل ووژون اِ خوین وَرک شوریَ ئو اِسبیا کِردیَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan