2 यरूशलेम शहरंङरिंड मा फाटको कछंङ इच्च़ा कुण्ड़ तोहई अपि इब्रानी भाषा रिंड बैतहसदा कुट्रा तोईरे; दोऊ पिला हासी ङा ब्रम्दा तोईरे।
दिह गप्पा रेड्रा थल पिलातुस ए यीशु धह्तेका हति दंङ दुह ठहरि रिंङ रेंज़ा शिली अंऊर न्याय लहज़िमी ठहरि तोहई, अतिंङ इब्रानी भाषा रिंङ “गब्बता” कुट्रा तोईर, दंङ अंज़े दुह न्याय लहज़िमी ठहरि रिंङ बंङज़िरी।
दंङ सेनिक ज़ि यीशु बि दोरच़ी लेन्ज़ा शीलिरे, दंङ यीशु एनोह क्रूस उठाच़ा यरूशलेम शहरंङ च़ि धह्तेका इलि, अतिंङ खोपड़ीऊ अकारो ठ्रोह ठहरि कुट्री तोईर। दंङ इब्रानी भाषा रिंङ “गुलगुता।”
दीह तकती महसे यहुदी मीहज़ी पडे़क्ति, छना कुचे दुह ठहरि अंऊर यीशु क्रूसो टोईच़ी चढ़ाएसी तोहई दुह यरूशलेम शहरो कछंङ तोहई, दंङ दुह तकतीरिंङ, इब्रानी, यूनानी, दंङ लातिनी भाषा रिंङ च़ेहसी तोहई।
यीशु ज़ि दोबि कुतोह, “मरियम!” दोई थलका शुहचे दोऊ हखा इब्रानी भाषा रिंङ कुंई, “रब्बूनी!” मतलब “हे गुरु।”
देहर महस टेहची, कांणे, लट्टे ए कारची अंङ ओ दोरे तिऊ त्रुलज़िमी उम्मीद रिंड दोहर बंगजा तोईरे।
यीशु ज़ि दोबि जुबाब रेंई, “गेह इच्च़ा कम अरामो ध्याड़ा रिंङ लहतग दंङ केहरे भत्तेर हेरानी लहज़ातंई
अपेहल दोरे शांत शुचि इलिर, दंङ दुह यहुदी मीहतु भाषा रिंङ कुट्री लेहती दंङ पोलुस पोड़ी ऊ टोईच़ी खड़े शुहचे मीहतु हखा गुह्ड़े इशारा लहरी। अपेहल दोरे चुपे शुहचे इलिर।
इच्च़ा रज्ज़ा तोहई अंऊ दोतिंङ वशारिंङ लहज़ा। दुह ए दूत शेतानो दूत तोह अच़ि अधोलोको युप्शाते इब्रानी भाषा रिंङ दोऊ मिन अबद्धोन तोह, दंङ युनानी भाषा रिंङ, अपुल्लयोन तोह, अतु मतलब तोह, अंऊ दोई नाश लहज़ा।