YESAYA 48:2 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA2 Salaiwe aroddi, i'o mangnga'u ringannu mal᷊uassa manungku i'o tumana'u soa na'ukkassa; wuṛṛu manungku i'o uaantimma Ruatan Israel apan isassaggo Mawu Apan Lembontaṛṛino. Faic an caibideil |
Arawe orassa indi paddaringikke apa apan Ta'u iwisara si yamiu, ei taumatan Israel su Mesir: i Ya'u, Mawu, massalu ringannu arang-Ku apan mawantuga manungku i yamiu tate lai Ta'u iwala mappaattu arang-Ku ipakiinnu sambau paaire. I yamiu tawe wotongnge mabbisara, ‘I Ya'u massalu ringannu arannu Ruata apan biakka!’
Pitu ikali pitun pul᷊o su tonnane eteudde tempo apan nitantunnu Ruata ipamallossu walahannu wuṛṛu soanu apan susi udde wuassu rosa wuṛṛu al᷊el᷊eo. Al᷊awo'u rosa sarun ampunganna wuṛṛu atatul᷊idda apan saran mal᷊annu-l᷊annu sarun iaparisikka, na'oman sara sondappa wuṛṛu ramalanna udde sarun asingkatanna, wuṛṛu Wal᷊en Mawu apan susi udde sarun pattaṛṛamawuanna apia su Mawu.
Manga tembonannu soa mammarenta ringannu maasomba roitta aonggolla, manga imam mangngaṛṛa'u titan Mawu tadea'u maasomba lal᷊antakke, wuṛṛu manga nabi maddorongnga tatantiro wuassu Ruata tadea'u maasomba roitta – ana see i mangitou sarangkanambone massunna manungku Mawu uasamba'a si mangitou. I mangitou nabbisara, “Mawu udde su pattangnganni ite; i ite sarun tawe aṛṛiannu asasilaka.”