YEREMIA 42:2 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA2 ringangku wuṛṛu nabbisara, “Papa, ere lai aellehenni Papa sassane, i yami indi dorone manambo, orassa indi ete addio'a. I yami sumal᷊ande si Papa umal᷊iomanni yami su Mawu Ruata apan sassubbanni Papa. Al᷊iomana'e i yami apan lambene indi, Faic an caibideil |
Ana see ringannu mal᷊anna-l᷊annaba i Yohanan nabbisarate si Gedalya, “Mappianne i ya'u inaite mamate si Ismael; tawe saran sangkatou apan maasingkatta isai namate. Anio i tou ṛinone iwala mamate si'o? Udde pangillul᷊eanne anambon taumatan Yehuda apan uaammulle isindi ringannu, massal᷊iawukke apia, wuṛṛu olangnge udde sarun maaṛṛimunsa'a anambon tumana'u wanua apan ta'e nallambe su Yehuda.”
Sambageanganna addio'a wuassi mangitou sarun Ta'u iapasal᷊amatta wuassu papangalo, wuassu ṛutumma, wuṛṛu ṛiwutta, tadea'u su pattangngannu manga walahanna raho udde i mangitou sarun maatutukka manungku i mangitou buatte na'ola'a al᷊al᷊eo wahewa. Ne i mangitou sarun manga'u manungku ete i Ya'u Mawu.”