Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




YEHEZKIEL 20:32 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

32 I yamiu maapulu massulungngu manga walahanna waine wuṛṛu tumana'u manga wanua waine apan maasubba aaluanna wuṛṛu watu. Arawe apulunu udde tawe maola'a.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




YEHEZKIEL 20:32
19 Iomraidhean Croise  

I'o masingkattu al᷊awo'u inolaangku; wuassu marau I'o maasunna ṛingirangku.


Mawu nanal᷊are hol᷊agu manga walahanna, i Tou napaawul᷊i apulun mangitou.


Taumata pia manambo ṛiinna, arawe tumba'u laṛṛawessu Mawu apan maola'a.


Manga monganni mangitou lai nitutungnga wuṛṛu niṛṛimunsa'a, ana waugu atonna manga monganna udde tawe taṛṛinone. I mangitou tumba'u paal᷊uanna wuassu alu wuṛṛu manga watu apan nilanginnu taumata.


Israel, imbaṛṛangnga i'o tumal᷊angnga mangenggenna manga monganna, wuṛṛu imbaṛṛangnga mangintul᷊i mamaggo si mangitou, sal᷊immurine leddanu mal᷊essa wuṛṛu tonggol᷊annu mamara ana waugu marou. ‘Tawe, i ya'u tawe suṛṛinone maawelengnga,’ i'o mabbisara, ‘ana waugu i ya'u marangngu manga monganna, wuṛṛu mappulu tumantalongnga si mangitou.’ ”


Al᷊awo'a apan buatte pina'ireng kami, sarun olaanni yami lai. I yami sidutu sarun mangngonggollu sasamba su Ratun Surga, wuṛṛu mallal᷊innu anggore maola'a sasamba si tou ere inanaramanne apan ilallagu su manga soan Yehuda wuṛṛu su manga lal᷊annu Yerusalem apan a'olaannu al᷊amonan kami, manga ratu wuṛṛu manga tembonannu araratuanni yami see lai i yami sassane. Sutempo udde i yami uatahuanna manambo anna, i yami su lal᷊umanna'a, wuṛṛu tawe asasusa apa-apa.


I Ya'u sarun mandantan asasilaka si yamiu su tampa indi tadea'u ipaniala si yamiu manungku ṛuumanna apan Ta'u nihol᷊aga atonna-tonna mariaddi.


Amungkangngu Mawu maddiri maapulun manga apa, taumata sarun tawe mapa'ola'a apa-apa su pandumma udde.


Wua'udde Ghaṛṛahon Mawu nangooppa si ya'u, wuṛṛu i ya'u nirolokku Mawu iapawisara su taumatan Israel, “Ei walahannu Israel, i Ya'u masingkatta apa apan iwabbisaran kamiu wuṛṛu ihaagolagi yamiu.


Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara si Gog, “Sutempo udde i'o sarun mangatokku ṛiinnu apan dal᷊eo.


Lapiddu ma'inumma i mangitou mangke maddalo manga monganna apan niola'a wuasu wul᷊awanna, sal᷊a'a, witu'a alu wuṛṛu watu.


I yamiu maddorongnga tatantiro wuassu alu sampaddi! Ta'inna sambua mammasingkatta si yamiu apa apan apulu singkatanni yamiu! I yamiu naal᷊ihidda sangkatou awingnga apan sussandaga; i yamiu nanantang-Ku wuṛṛu nanantillu watangannu su manga mawu waine.


Imbaṛṛangnga mattanno apulun dunia indi. Wala'e Ruata mandiaddi ririnu maola'a wakku, tadea'u i yamiu pia awawal᷊u. Ringannu aroddi yamiu wotongnge maasingkata apulun Duata – eteudde apa apan mapia wuṛṛu apan maal᷊uassa naung-Nge wuṛṛu apan nasuungnga.


I yamiu wuṛṛu ratunu sarun iapiddu Mawu watukku wanua apan awagananni yamiu wuṛṛu awaganannu iupungngu al᷊amonanu. Isudde i yamiu sarun mattaṛṛamawu manga Mawu apan niola'a wuassu alu wuṛṛu watu.


Mawu sarun manal᷊iawukki yamiu suwallatu manga walahanna su ahewallu runia. Poiaroddi yamiu sarun massubba manga Mawu apan niola'a wuassu alu wuṛṛu watu, manga Mawu apan awagananni yamiu wuṛṛu awaganannu iupungngu al᷊amonanu.


I yamiu buatte naasilo manga paal᷊uanna sassubbanni mangitou apan ma'arantinna niola'a wuassu alu, watu, sal᷊a'a wuṛṛu wul᷊awanna.


Isudde i yamiu sarun mattaṛṛamawu su manga monganna apan niola'u liman taumata, manga monganna wuassu alu wuṛṛu watu apan tawe maasilo wuṛṛu maaringikka, tawe maanna wuṛṛu maasimbua.


Arawe lambem walahannu taumata apan tawe nipate manga asasusa udde, tawe lai manantangngu lanna'u lima mangitou sassane. I mangitou tawe illol᷊one massubba manga ghaṛṛaho lal᷊eo wuṛṛu manga paal᷊uanna wul᷊awanna, sal᷊a'a, witu'a, watu wuṛṛu alu apan tawe maasilo wuṛṛu tawe maaringikka, ara'e lai maa'amatta.


wuṛṛu nabbisara si tou, “Daringiṛṛewe Papa, i Papa timmadete wuṛṛu manga ana'i Papa tawe nangaṛṛussa pallal᷊aghu Papa. Nariaddi mappianne i Papa manenegu sangkatou ratu tadea'u yami pia ratu ere lai manga walahanna waine.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan