YEHEZKIEL 20:32 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA32 I yamiu maapulu massulungngu manga walahanna waine wuṛṛu tumana'u manga wanua waine apan maasubba aaluanna wuṛṛu watu. Arawe apulunu udde tawe maola'a.’ ” Faic an caibideil |
Israel, imbaṛṛangnga i'o tumal᷊angnga mangenggenna manga monganna, wuṛṛu imbaṛṛangnga mangintul᷊i mamaggo si mangitou, sal᷊immurine leddanu mal᷊essa wuṛṛu tonggol᷊annu mamara ana waugu marou. ‘Tawe, i ya'u tawe suṛṛinone maawelengnga,’ i'o mabbisara, ‘ana waugu i ya'u marangngu manga monganna, wuṛṛu mappulu tumantalongnga si mangitou.’ ”
Al᷊awo'a apan buatte pina'ireng kami, sarun olaanni yami lai. I yami sidutu sarun mangngonggollu sasamba su Ratun Surga, wuṛṛu mallal᷊innu anggore maola'a sasamba si tou ere inanaramanne apan ilallagu su manga soan Yehuda wuṛṛu su manga lal᷊annu Yerusalem apan a'olaannu al᷊amonan kami, manga ratu wuṛṛu manga tembonannu araratuanni yami see lai i yami sassane. Sutempo udde i yami uatahuanna manambo anna, i yami su lal᷊umanna'a, wuṛṛu tawe asasusa apa-apa.
Arawe lambem walahannu taumata apan tawe nipate manga asasusa udde, tawe lai manantangngu lanna'u lima mangitou sassane. I mangitou tawe illol᷊one massubba manga ghaṛṛaho lal᷊eo wuṛṛu manga paal᷊uanna wul᷊awanna, sal᷊a'a, witu'a, watu wuṛṛu alu apan tawe maasilo wuṛṛu tawe maaringikka, ara'e lai maa'amatta.