YAKOBUS 3:1 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA1 Manga tuṛṛangnga! Arie tumaniten manambo wuassu wallatti i yamiu maapulu maola'a huru. I yamiu masingkata manungku i ite apan naola'a huru sarun parikisanna ringannu nangillembo wuassu taumata waine. Faic an caibideil |
Aroddi lai sulal᷊ummu jamaatta, Ruata buatte nangatokku tampan al᷊awo'u taumata: Paarorone manga rasul; aruane manga nabi, atallune manga huru, see i mangitou apan ma'ola'a al᷊aṛṛindu'a, wua'udde i mangitou apan nionggol᷊annu al᷊amatta mapaapian taumata waine, ara'e ma'ola'a mamamiaṛṛa'a, ara'e lai iapaawisara ringannu al᷊awo'u sasinaukka apan maaṛṛindu'a.
Paatuṛṛute parenta manga piaṛṛangu, wuṛṛu paasallunga si mangitou. Ana waugu i mangitou sidutu maṛṛingiddu niawanu, wuṛṛu i mangitou ṛinone sumimbakka ola'i yamiu su Ruata. Amungkangu i yamiu matuṛṛuta si mangitou, i mangitou wotongnge mammanara ringannu naungnga mal᷊uassa; amungkangu tawe, ne i mangitou sarun mammanara ringannu naungnga susa, wuṛṛu udde tawe maauntunga si yamiu.