Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




PANDARIADDI 43:29 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

29 Su tempo i Yusuf naasilo si Benyamin, tuarine, i tou nabbisara, “Nariaddi, eteindi tuarinu ṛembonne udde, apan iwabal᷊on kamiu si ya'u? Antimanna Ruata mangal᷊amatta si'o, ana'u.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




PANDARIADDI 43:29
22 Iomraidhean Croise  

Manga ana'i Rahel eteudde i Yusuf wuṛṛu i Benyamin.


Yami indi sangkatuṛṛangnga, Tuangku. Yami indi taumata mapia, wal᷊ine matataṛṛaso'o.”


I mangitou sinumimbakka, “Yami indi siri mapul᷊o dua sangkatuṛṛangnga, Tuangku, yami ana'u iamangnga sambau su wanua Kanaan. Sangkatou su wallati yami natete wuṛṛu iapa ṛembonne poi suadio'a ringannu iamangngi yami.”


I Tuangku nandolokki yami napaapiddi tou inawarendi, tadea'u i Tuangku wotongnge maasilo si tou,


Nariaddi, waline i yamiu naaola'a si ya'u isindi, ewe'e Ruata. Ete i Tou na'ola'a si ya'u mammamanaran datu Mesir atanggaṛṛanne. I ya'u tinantil᷊annu taṛṛino su ahewallu amonannu araratuanne wuṛṛu su ahewallu Mesir.


Manga al᷊aṛṛana'u, ariete mallo'engnga allo, ana waugu ete nipilen Mawu iapataṛṛamawu wuṛṛu iapasubba si Tou lapiddu manambunnu amania wuṛṛu mamiaṛṛa'u tumanangnge mattaṛṛamawu.”


Mawu udde marangngu wuṛṛu maakkanna, i Tou ma'ola'a manga inolaanna apan maatiangnga, tadea'u i ite sidutu uanaung-Nga.


Semakka lukkena sulal᷊ummu ararandumma su taumata mapia, su taumata apan matul᷊idda, marangngu wuṛṛu maakkanna.


Su piaṛṛa'u mangangantari. Ringannu nanalangnge kecapi. Daralo.


Ei i yamiu apan uatana'a su Yerusalem, i yamiu tawe sidutu mangke lulluai. Mawu pia aakkanna, wuṛṛu ringannu mal᷊ihakka sumimbakka si yamiu amungkangngu sumal᷊ande maddorongnga tul᷊unganna si Tou.


Oh Mawu, tal᷊antupa'awe i yami. Ete I'o apan pangantimanni yami. Lu'arewe i yami wuassu allo maddatingngu allo wuṛṛu sal᷊amatewe i yami sutempo masuṛṛipitta.


Orassa indi, ei manga imam, annama'o paddorongnga su Ruata tadea'u i Tou umakkanni ite. I Tou sarun sumimbakka aal᷊iomannu, wuṛṛu pasasal᷊anu sassane.


Antimanna Mawu umakkanna wuṛṛu tumal᷊antuppi yamiu.


Isudde taumata nangapiddu sangkatou lome ringanni Tou apan ual᷊allowangnga su wilatta. Su tempo Mawu Yesus naasilo manungku wahewa atonna pangangimanni mangitou udde, i Tou nabbisara su taumata lome udde, “Paasabare ana'u! Manga rosanu suete niampunganna.”


Orassa udde Mawu Yesus nanaile wuṛṛu naasilo wawine udde see nabbisara si tou, “Paatammuda, ana'u! Ana waugu i'o mangngimanna si Ya'u, i'o mapiate!” Orassa udde lai wawine udde napia.


Manga mallal᷊aṛṛenggen-Ne naherangnga naaringikka wisara Mawu Yesus. Arawe Mawu Yesus nabbisara apia, “Al᷊aṛṛana'u, masahadda atonna maola'a lal᷊oṛṛon araratuannu Ruata!


Ṛinone i yamiu sidutu mandangngu sangkatou ringannu waine ere sansul᷊ungngu manga taumatan Saṛṛani apan uasasangkatuṛṛanga.


I Yosua nabbisara si Akhan, “Ana'u, panga'ute wuṛṛu wal᷊oa'e uahahati isindi su saruannu Mawu Ruatan Israel, sarangkanambone apan buatte niolangu. Wal᷊oa'e si ya'u, arie pabbunia'a.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan