Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




PANDARIADDI 24:2 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

2 Su allo sambau i Abraham nabbisarate allangnge atimmaranne, apan ual᷊u'adda alawo'u darotongnge, “Addoa'e limanu su wallatu palangku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




PANDARIADDI 24:2
14 Iomraidhean Croise  

Arawe i Abram nabbisara, “Mawu Apan Atanggaṛṛanne, Mawu tawe nangonggollu ana'a si ya'u. Taumata apan mamusa'a darotongku tumba'u i Eliezer, allangku wuassu Damsyik. Nariaddi apa hunane Mawu mangonggollu lal᷊antakke si ya'u?”


Ana see allangngi Abraham nanattake mabbatti'a, wisarane, “I ya'u indi allangngi Abraham.


I tou nandolo'u maddiandi ringannu sasalu tadea'u tumuṛṛutta parentane. Wisarane, ‘Imbaṛṛangnga i'o mamile awingngu ana'u wuassu wallatu manga maṛṛuala su leta'u Kanaan indi,


Tantal᷊anna udde i Yusuf namarenta su tembonannu amonanne, “Loṛṛoiten gandumma karongngu manga taumata udde, suapan botongnge iaapiddi mangitou, wuṛṛu taṛṛoa'a roittu sangkatou-sangkatou sulal᷊ummu karongnga su wowon gandumma udde.


Napawe maraniten tempone mate, i tou namago si Yusuf, anangnge udde, ana see nabbisara si tou, “Addoa'e limanu su wallatu palangku wuṛṛu passalu manungku i'o tawe mallabingku isindi su Mesir.


I Yakub nabbisara, “Pasalute manungku i'o sarun tumuṛṛutta.” I Yusuf nassalu, wuṛṛu i Yakub na'adiangkamanna su tampan lallowanganne.


Ana see manga ahewal᷊annu wal᷊en araratuanna inaite ringanni tou wuṛṛu nassal᷊o'i tou tadea'u rumarisikka, arawe i tou nanol᷊a'a wuṛṛu maddiri umanna suadio'a ringanni mangitou.


I Zimri, sangkatou tembonannu tantara apan uapiaṛṛa'u sambageanganna wuassu tantaran uasa'e kereta, nassanggal᷊oma maddea'a lumawangnga si Ela. Su allo sambau su Tirza, Ela mangke ma'inumma na'oman sara niwu'anne su wal᷊en Arza, tembonannu amonannu araratuanna.


Anambon mammamanaran araratuanna sipil wuṛṛu tantara na'oman sara manga parinsin Daud apan baine lai nanga'u si Salomo naola'a ratu.


Piaṛṛa'u jamaatta apan ma'ola'a manarane ringannu mapia, ṛinone onggol᷊annu aaddata paarua anambone, nangillembo wuassi mangitou apan maṛṛimadda mannase wuṛṛu mangaṛṛa'a.


Mandariaga wailla udde sinumimbakka, “I tou wawine walahannu Moab apan wakkute nirumanta suadio'a ringanni Naomi wuassu wanua Moab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan