Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NEHEMIA 13:22 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

22 Wua'udde manga taumatan Lewi ta'u nirolokka mapaamattu lal᷊aghun pamamaresi watanganne wuṛṛu mandiagga manga ngara wahewalla ipallu'adda tadea'u manga taumata mangaddatta allon Sabat. I ya'u niumal᷊iomanna, “Oh Ruata, naungewe i ya'u ana waugu olangnge udde lai, wuṛṛu akkanaawe i ya'u uasul᷊ungngu ringannu darangngu-Nu apan wahewalla.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NEHEMIA 13:22
26 Iomraidhean Croise  

“Mawu, naungewe manungku i ya'u indi buatte tinumuṛṛutta Si'o ringannu maadunna wuṛṛu ringannu ahewallu lal᷊ummu naungku. I Ya'u sidutu maddea'a tadea'u maatuṛṛutta apulu-Nu.” Ana see i Hizkia nilumuai ringannu massusa.


Wua'udde ratu namarenta si Imam Bahewa Hilkia, manga imam masasumbalane, manga mandariaga apan mammanara su ngaran Wal᷊en Mawu, tadea'u niapasabbanga wuassu Wal᷊en Mawu anambon saranapa apan nipaatta ipassubba si Baal, Dewi Asyera, wuṛṛu manga anumpitanna. Anambon saranapa udde nitambunni Ratu Yosia su liuddu soa maranin Bawal᷊annu Kidron, ana see awune niapidda watukku Betel.


Wua'udde ambinga niṛṛata manga imam ana see daṛṛane nilal᷊inna su mezbah maola'a sasamba aampungnga rosan tumanangnge sarangkanambone. Olangnge udde niola'i mangitou ana waugu ratu buatte namarenta tadea'u mallaghu sasamba itattambunna wuṛṛu sasamba aampungnga rosan anambon tumana'u Israel.


Hizkia nangonggolu tatialane tadea'u lal᷊aghun pangangonggolu sasamba itattakka. Tantal᷊anna sasamba ia'onggola, manga taumata mannattakke mangngantari maddalo Mawu, wuṛṛu manga mananalangnga musikka mattiuppe trompeta wuṛṛu hatin musikka waine.


Ratu wuṛṛu matatimmadu wanua nandolokku manga taumatan Lewi niapaantari iaparalo Mawu eteudde manga daralo apan niaṛṛa'i Daud wuṛṛu Nabi Asaf. Anambon taumata mangngantari ringannu lulluassa lapiddu niumal᷊intudda massubba Ruata.


Ete indi akkittu papapulunni Imam Bahewa Yesua: i Yesua, i Yoyakim, i Elyasib, i Yoyada,


Manga imam wuṛṛu manga taumatan Lewi udde na'ola'a lal᷊aghun pamamaresi su watanganni mangitou wua'udde su tumanangnge, su manga ngara wahewalla wuṛṛu darundungngu soa.


Oh Ruata'u, naungete al᷊awo'a apan buatte ta'u niola'a hunan Wal᷊en-Nu wuṛṛu pangangangimbene.


Ta'u niatokka lai tadea'u su manga tempo buatte nitantunna, alu anutungnga hunan sasamba itattambunna wotongnge saddianna wuṛṛu tumana'a wotongnge mangapiddu sasamba hessin pangitinganna apan paarorone. Panginsueanne i ya'u niumal᷊iomanna, “Ruata'u, naungetewe sarangkanambone indi wuṛṛu al᷊amatewe i ya'u.”


I ya'u sumal᷊ande oh Ruata, naungete sarangkanambone apan buatte ta'u niola'a su walahanna indi wuṛṛu al᷊amatewe i ya'u.


Pangantimpe Mawu, ei al᷊aṛṛanang-Nge, ana waugu i Tou sidutu marangngu, wuṛṛu sidutu uasaddiate manal᷊amatta.


I'o mammate manga taumata taṛṛa wahia, taṛṛa l᷊inga wuṛṛu taṛṛa pate aellehan-Nu addio'a.


Su piaṛṛa'u mangangantari. Daralo niarangngi Daud


“Mawu, naungewe manungku i ya'u indi buatte nattaṛṛamawu Si'o ringannu satia wuṛṛu naungnga matul᷊idda. I ya'u sidutu mattinsahadda tuttuṛṛutta apulu-Nu.” Wua'udde i Hizkia nilumuai ringannu massusa.


Manga ratu ere iamangngi yamiu, wuṛṛu manga wo'i ere inangnga. I mangitou sarun umal᷊intudda mangaddatta si'o wuṛṛu sumallungngu watanganne si'o. Ne i'o sarun maasingkatta manungku i Ya'u Mawu; taumata apan uaantimma si Ya'u tawe sumassilla.”


Ṛinone taumata lal᷊eo mangapia pabbiaṛṛanne, wuṛṛu mamal᷊u lal᷊annu ṛingidde. Wala'e i tou mabbelengnga ringannu Mawu, wuṛṛu maasomba darangngu-Ne. Ṛinone i tou mabbal᷊i'a ringannu Ruatan kite, ana waugu Mawu mangampungnga ringannu naungnga awasa.


I yami lulluassa, ana waugu lal᷊ummu naungngi yami mangngonggolu antimma si yami manungku wiakki yami su runia indi – nangillembo paa'aukki yami ringanni yamiu – suete niapaamatti yami ringannu naungnga matul᷊idda wuṛṛu waresi. Yami na'ola'a udde, wal᷊ine ringannu apanden taumata, arawe ringannu atatohassa apan nionggolu Ruata.


Laghua'e allon Sabat wuṛṛu addate allo udde maola'a sambau allo na'ukkassa, ana waugu ete i Ya'u Mawu Ruatanu apan nandolokki yamiu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan