MATIUS 21:29 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA29 ‘I ya'u madiri,’ sasimbakku ana'a udde. Arawe wua'udde ṛingiṛṛanne nawal᷊u wuṛṛu nanute su waillu anggore udde. Faic an caibideil |
Ne su wallattu ana'a darua indi, suapane apan tinumuṛṛutta apulun iamangnge?” “Iapa pahul᷊une,” sinimbakku manga imam tembonanne wuṛṛu piaṛṛa'u Yahudi udde. Ne Mawu Yesus nabbisarate si mangitou, “Pangimante: Maddarorongnga wose wuṛṛu manga wawine masandaga sarun maola'a lal᷊oṛṛon araratuannu Ruata rorone wuassi yamiu.
Ringannu uahahatti ya'u namasingkatta su manga taumata manungku i mangitou ṛinone mawal᷊u wuassu manga rosa mangitou, wuṛṛu manantillu wadangngi mangitou su Ruata see lumiatta'a sulal᷊ummu wiakki mangitou manungku i mangitou nawal᷊ute wuassu manga rosa mangitou. I ya'u namasingkattu watti'a udde paarorone su Damsyik, wua'udde su Yerusalem wuṛṛu su ahewallu Yudea wuṛṛu su wallattu manga taumata apan wal᷊ine Yahudi.
Siri pira su wallatti yamiu dorone pia pallal᷊agune ereudde. Arawe orassa indi yamiu niapaal᷊iatta'a waresi wuassu rosa. I yamiu naola'e pussa'a Ruata sassane. I yamiu nabelengke apia ringannu Ruata, ana waugu i yamiu mangngimanna Mawu Yesus Kristus, wuṛṛu ana waugu taṛṛinon Ghaṛṛaho wuassu Mawu Ruatan kite.