Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 8:52 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

52 Anambon taumata tantal᷊anna lulluai wuṛṛu massusa ana waugu apapaten ana'a udde. Arawe Mawu Yesus nabbisara, “Arie palluai. Ana'a udde tawe nate, i tou tumba'u mattiilla!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 8:52
14 Iomraidhean Croise  

i tou nate su Hebron su leta'u Kanaan. I Abraham nasusa wuṛṛu lullal᷊on awingnge udde.


Naaringikka udde ratu mangke nasusa, ana see niumawitte su wabbo'a al᷊iurosone su ngaran passallanganna lapiddu lulluai, “Oh ana'u! Ana'u Absalom! Absalom ana'u! Mappianne i ya'u nate mallol᷊ossa si'o, ana'u! Absalom ana'u!”


Wua'udde papapulunni Daud see tumana'u Yerusalem sarun Ta'u onggol᷊annu naungnga masingkatta umakkanna wuṛṛu mappulu umal᷊iomanna. I mangitou sarun ma'ellega si tou apan buatte niusu'i mangitou wuṛṛu lumallu ere taumata lulluain anangnge man sambau. I mangitou sarun lumallu ringannu sussangitta, naal᷊ihidda ere taumata apan niawul᷊iannu ana'a pahul᷊u.


‘I yami mangngantari aantarin lal᷊uassa si yamiu, arawe i yamiu madiri massal᷊aingnga. I yami mangngantari aantarin patatampungnga, wuṛṛu i yamiu madiri lumuai!’


Manambo taumata uatantuṛṛutta liuddu Mawu Yesus – su wallatti mangitou pia sire pira wawine. Manga wawine udde lulluai wuṛṛu massusa Mawu Yesus.


Taumata nambo apan nirumanta isudde ma'ellega, naasilote apa apan suete nariaddi isudde. I mangitou sarangkanambone napul᷊e ringannu naungnga sinumassilla.


Napawe na'omate su wal᷊en Yairus, Mawu Yesus tawe namalan saran sangkatou sumutta su sambau ringanni Tou tumba'u i Petrus, i Yohanes, i Yakobus wuṛṛu inangnga iamangngu ana'a udde.


I mangitou nilumage Mawu Yesus, ana waugu i mangitou masingkatta manungku ana'a wawine udde natete.


Napawe Mawu Yesus naaringikka watti'a udde, i Tou nabbisara, “Rada'a indi tawe maapate. Indi mariaddi tadea'u Ruata wantuhanna, wuṛṛu tadea'u ana waugu udde Ana'u Ruata lai iapaawantuga.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan