Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 23:43 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

43 “Pangimante,” unnu Mawu Yesus si tou, “Allo indi i'o su sampunna lai ringang-Ku su Firdaus.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 23:43
22 Iomraidhean Croise  

Ana see i ya'u nanga'ute rosa'u Si'o, pasasal᷊a'u taweddu ta'u niwuni. I ya'u nakkawessa, sarangkanambone a'uanna Si'o, ne I'o nangampunga rosa'u.


Salandete si Ya'u sutempon asasusa, i Ya'u sarun mamallossi yamiu, wuṛṛu i yamiu sarun maddalo si Ya'u.”


Ana waugu udde Mawu nabbisara, “Napawe buatte natataṛṛangnga sansara i tou sarun su lal᷊umanna'a wuṛṛu ma'al᷊uassa. Allang-Ku udde, apan ma'al᷊uassa naung-Ku, buatte namasanna ṛuumannu taumata nambo; sulal᷊ummi tou i Ya'u sarun mangampungnga si mangitou.


Tantal᷊anna i mangitou taambe naddorongnga, i Ya'u buatte sinumimbakka; tantal᷊anna i mangitou taambe nuddussa inumal᷊iomanna, i Ya'u buatte naddaringikka aal᷊iomanni mangitou.


Tawe Duata waine ere I'o, oh Mawu, apan nangampungnga rosan umatta apan nipile-Nu apan lambene. Tawe saran mal᷊annu-l᷊annu I'o masa'u; arawe mawal᷊ia, I'o mal᷊uassa mapal᷊iatta'u darangngu-Nu apan tawe pattaal᷊anne udde.


Ana'u Taumata nirumanta maddea'a wuṛṛu manal᷊amatta taumata apan nial᷊iwune.”


See i tou nabbisara, “Mawu Yesus, naungewe i ya'u, napawe I'o rumantate maola'a sangkatou Ratu!”


Napawe i Ya'u suete nanaddia tampang kamiu, i Ya'u sarun mabelengnga wuṛṛu manal᷊oho si yamiu, tadea'u suapa i Ya'u isudde, isudde lai yamiu.


Iamangnga, i Ya'u maapulu tadea'u i mangitou, apan nionggolu Iamangnga si Ya'u, mangke su sambau su tampa atatanaa'ang-Ku, tadea'u i mangitou maasilo awawantu-U; eteudde awawantuga apan nionggolu Iamangnga si Ya'u, ana waugu Iamangnga marangngu si Ya'u ro'en runia taambe niriaddi.


ana waugu udde naungngi yami masabbare. I yami mappianne mapallosa wuassu wadangngi yami indi, tadea'u wotongnge matana'a suadio'a ringannu Mawu.


I ya'u wabollenganna wuassu ruan ba'a. I ya'u maapulu atonna manantangngu runia indi see inai matana'a ringanni Kristus, ana waugu eteudde lembon apianne;


Ana waugu udde saran mal᷊annu-l᷊annu Mawu Yesus wotongnge manal᷊amatta manga taumata apan nirumanta ringannu Ruata sulal᷊ummi Tou, ana waugu i Tou mabbiakka saran mal᷊annu-l᷊annu ipangapiddu sasal᷊ande su Ruata, hunane su manga taumata udde.


Isai-sai apan ma'aringikka, ṛinone manutukka apa apan iapaasingkatu Ghaṛṛahon Ruata su manga jamaatta! I mangitou apan naauntunga, sarun Ta'u iwala umanna wua wuassu punnu pabbawiakka apan tuttuwo su Waillu Ruata.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan