Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




DARALO 12:3 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

3 I mangitou sarangkanambone uawawahia, uawawahia ringannu manga wisara apan manenengnga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




DARALO 12:3
26 Iomraidhean Croise  

Ola'u ereapa maddalo, i ya'u lai wagga, wuṛṛu unnuwisara udde olaangku, Ruata sarun mal᷊ihakka makkuumangku.


Sulal᷊ummu al᷊ingu'u i ya'u nabbisara, “Tawe saran sangkatou apan wotongnge pangimananna.”


Wala'e taumata apan ma'ola'a pabbawawul᷊o aṛiaannu asasilaka, arie pabbala'a taṛṛa al᷊uandaga uatana'a su runia.


i mangitou wagga umakkanna wuṛṛu mabbisara ringannu mawunga.


Manga wisarane al᷊ussa massal᷊o'a, arawe sulal᷊ummu naungnge pia ararantinna. Wisarane masaṛṛionto'a, arawe mangngusu'a naal᷊ihidda hal᷊ele maṛṛoro.


Unnu seetta, ‘I mangitou sarun ta'u enggenanna wuṛṛu ta'u sametanna, ta'u sawutanna hal᷊ele'u, wuṛṛu ta'u pateanna abbi i mangitou. Ana see anambon darotongngi mangitou ta'u anuanna, ta'u tahianna wuṛṛu ipaatta ma'oman sara mawusa.’


Lila pia taṛṛino manal᷊amatta pabbiaṛṛanna ara'e manggohakku pabbiaṛṛanna; taumata ṛinone mamasanna pangillul᷊eannu wisarane.


Taumata mabbinsi matemangnga manga wisarane arawe naungnge napenen bawahia.


Ta'u iwaddo manga araratuanna apan massubba manga paal᷊uanna apan lembon mataṛṛino wuassu apa apan pia su Yerusalem wuṛṛu Samaria.


I yamiu mangngalaen hatto tawe pangiananne wuṛṛu makkuungnga ringannu tawe atatul᷊idda. I yamiu mangngawusu wuṛṛu mangngasakku apa apan tawe gunane; i yamiu makkiinna ipandal᷊eo taumata waine wuṛṛu ma'ola'a al᷊al᷊eo.


I'o buatte nil᷊al᷊eo ewe'e wuassu tuṛṛangngu sassane; i mangitou lai suadio'a mammangalo si'o. Arie pangimanna si mangitou salaiwe wisara mangitou matemangnga.”


Manga wisaran mangitou tumanite ma'asilaka, botongnge maapate ere anaanna mawisa. Manga wisara mangitou mangkete awusu. Manga wisara mangitou matemangnga maanemma, arawe wutte'e i mangitou mantaingngu sedda.


“Ei taumata apan mattate, wal᷊oa'e si ratun Tirus, apa apan i Ya'u Mawu Apan Atanggaṛṛanne mabbal᷊o si tou, ‘Ringannu mawunga i'o mangngantimma i'o monganna apan ua'ianna su pattangngannu tahal᷊oangnga. Wotongnge lai i'o mamunga ere monganna, arawe paanaunge, i'o tumba'u taumata wiasa.


Ne, napawe nia'omante tempone udde, ta'e wotongngewe i'o mabbisara manungku i'o Ruata? Su saruannu manga mamamatenu, nasemakke manungku i'o tumba'u taumata wiasa.


Mawu Apan Atanggaṛṛanne nandolo'u iapapasingkatta su ratu Mesir tanata indi, “I ya'u indi seennu, ei wuala masallakka apan ual᷊allowanga su sal᷊ukka. I'o mammahia manungku Sal᷊ukku Nil uddewe pussa'anu wuṛṛu manungku ete i'o apan na'ola'a.


I tou sarun mabbisara lumawangnga Ruata Apan Atanggaṛṛanne wuṛṛu mangallangnga umattu Ruata, wuṛṛu i mangitou sarunaggasanne al᷊annune tatallu setenga su tonnane.


Tantal᷊anna i ya'u mannutukka manga tandungnge, inaṛṛombanganne sambau tandu'a waine tinumuwo suwallanne. Tandu'a udde addio'a, arawe wotongnge manesse'a wuṛṛu manawutta tallun bua suwallattu manga tandu'a paarorone udde. Tandu'a addio'a udde pia matane ere taumata wuṛṛu moṛṛongnga apan mattal᷊imoṛṛonganna ringannu mawunga.


Mawu nabbisara, “Manga wisaranu atonna mallobbossa si Ya'u.” “Arawe i yamiu ma'iwal᷊o, ‘Apa apan niwisaran kami su olang-Ngu?’


I mangitou na'ola'a manga papasingkata apan napenen papal᷊onotta wuṛṛu tawe loṛṛone; apulune sussandaga iapaati mangitou ipangal᷊iwu manga taumata apan wakku napallosa wuassu tampan taumata apan mabbiakka su al᷊al᷊eo.


Manga taumata udde siddutu sussungkuta wuṛṛu mapaasal᷊an taumata waine. I mangitou mabbiakka tuttuṛṛutta manga apulun naungngi mangitou apan marosa. I mangitou taṛṛa watti'u watanganni mangitou sassane, wuṛṛu massal᷊o'u taumata ana see maasomba auntunganna.”


Winatangnga udde niwala mabbisara manga inolaanna apan ipammunga wuṛṛu ipangngal᷊uandaga Ruata. I tou niwala mammarenta appatu pul᷊o dua su wul᷊anne al᷊annune.


Illol᷊oa'e tal᷊imoṛṛongannu apan tawe loṛṛone! Insuete hattonu apan mawunga! Ana waugu Mawu udde Ruata apan lembon masingkatta; apan makkuungngu al᷊awo'u inolaannu taumata.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan