Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUEL 30:1 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

1-5 Rua allo nal᷊iudda, i Daud wuṛṛu tantarane nabelengke watukku soan Ziklag. Napawe na'omate poiaroddi, i mangitou naaratingnga manungku taumatan Amalek buatte namangalo wageangngu leta'a su samba'an timukku wanuan Yehuda wuṛṛu namangalo Ziklag. I mangitou tawe namate saran sangkatou. Arawe soa udde nasue nisoṛṛobbi mangitou wuṛṛu nanassukku amatanni mangitou ringannu uaapiddu manga wawine, al᷊aṛṛana'a wuṛṛu manga tumanangnge waine. I mangitou lai nangapiddu amonanni Daud wuṛṛu amonannu tantarane, nasutta lai ruan katou awingngi Daud, i Ahinoam wuṛṛu i Abigail. I Daud wuṛṛu tantarane mangke nasusa, na'oman sara i mangitou lulluaite tawe illol᷊one na'oman sara nallome.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUEL 30:1
18 Iomraidhean Croise  

Tantal᷊anna udde i Ishak nirumantate wuassu wadda'a lol᷊okka, sinumabbi paṛṛihi apan isassago “I Tou Apan Sidutu Uaintanno si Ya'u” wuṛṛu natana'e su samba'an timukku Kanaan.


Napawe i Saul natete, i Daud nabelengke wuassu pangalo namaddon taumatan Amalek, ana see natana'e su Ziklag rua allo al᷊annune.


Tiṛṛabbine, nirumantate sangkatou umbasanna wuassu paddasananni Saul. Maola'a tatiala lullal᷊o i tou nanggesa'a laungnge wuṛṛu nangaddon leta'a su wowon puane. I tou inaite ringanni Daud wuṛṛu niumal᷊intudda su saruanne.


I tou naiwal᷊o isai ya'u, ne i ya'u udde namasingkatta si tou manungku i ya'u taumatan Amalek.


Anambon mammamamanaran araratuanna dirumarisikka su samba'ane sutempo tantara mandariaga ratu mabbarissa sumabbi si mangitou. See lai annummu ṛasutta su atoune tantara apan buatte tinumntalongnga si tou wuassu Gat, nabbarissa lai su saruanne.


I mangitou tantara apan waṛṛani wuṛṛu matohassa massumbala si Daud namangalo seetta. Su allo murine i mangitou maola'a manga tembonanne sulal᷊ummu tantara pangalon Israel.


Miallo-miallo mangke pia taumata wakku rumanta apan maammulli Daud, na'oman sara tawe nal᷊annu wua'udde tantaran Daud nabbal᷊ite manambo.


Ne i mangitou suadio'a ringannu tantarane inaite nangenggenna si Ismael, wuṛṛu naasangkalla si tou su li'u wahewallu Gibeon.


Mawu nabbisara si Yosua, “Arie pa'ata'utti mangitou. Su allo ere indi lai tiṛṛabbi, i mangitou sarangkanambone buatte Ta'u nipate ana waugu Israel. Awal᷊on mangitou sarun Ta'u iapaallome, wuṛṛu manga keretan pangalo mangitou ṛinone soṛṛowanna.”


Wua'udde i Saul napapan galoten ringannu taumatan Amalek wuṛṛu namaddon mangitou, su al᷊o'engngu lal᷊anna wuassu Hawila naddatingngu Syur su samba'a ra'i wanua Mesir.


Anambon tumana'u soa wuṛṛu tantaran Amalek nipaten Saul. Arawe i Agag ratun taumatan Amalek nisametta wuṛṛu niwala ta'e wiakka ṛatanganni Saul wuṛṛu tantarane, aroddi lai domba wuṛṛu sapi apan apianne, ana'u sapi wuṛṛu ana'u domba apan atawanne, wuṛṛu al᷊awo'u saranapa apan maarega; tumba'u winatangnga apan tawe gunane wuṛṛu tawe aregane apan nasue nipate.


Ana see i Akhis nangonggollu soa Ziklag si Daud, ne ana waugu udde Ziklag naola'a pussa'an manga ratun Yehuda naddatingngu orassa indi.


Ana waugu udde Daud, tiṛṛabbi yamiu sarangkanambone apan buatte nanantangngi Saul wuṛṛu nirumanta ringangku, ṛinone mabbanemna maṛṛanggappa wuṛṛu inaite amatta napawe matannallo sinumabbangnga.”


Ana waugu udde tiṛṛabbine maṛṛanggappa, i Daud wuṛṛu tantarane inaite napul᷊e watukku wanua Filistin, arawe tantaran Filistin udde inaite watukku Yizreel.


Arawe tembonannu tantaran Filistin nasa'u si Akhis wuṛṛu nabbisara si tou, “Taumata udde doloṛṛa'a paapul᷊ea'a su soa apan buatte nionggollu si tou. I tou tawe wotongnge mapapangalo suadio'a ringanni ite; aṛṛengenne i tou mabbaha si ite sulal᷊ummu pangalo. Wal᷊inewe indi tempo apan apianne si tou manganu naungngu ratune ringannu mamate tantaran kite?


Yami buatte namangalo leta'a wageangngu taumatan Kreti su samba'an timukku Yehuda wuṛṛu su wageangngu leta'u amonanni Kaleb, wuṛṛu soa Ziklag nasuete nitutungngi yami.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan