Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUEL 26:21 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

21 Ana see i Saul sinumimbakka, “I ya'u buatte na'ola'a pasasal᷊a. Pabbelengke Daud, Ana'u! I ya'u tate ma'ola'a al᷊al᷊eo apia si'o ana waugu i'o buatte namala'u wiakka masaṛṛabbi. Pallal᷊agu'u tumaniten longonna. I ya'u atonna-tonna nial᷊iwunete!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUEL 26:21
16 Iomraidhean Croise  

Paassa lai ratu nandolokku sangkatou tembonannu tantara wuṛṛu siri liman pul᷊o tantarane. Tembonanne udde sinumaate su wuidda wuṛṛu napawe na'omate ringanni Elia i tou niumal᷊intudda wuṛṛu nabbisara, “Ampungewe yami, oh allangu Ruata! Akkanaawe i ya'u wuṛṛu mallal᷊aṛenggengku indi. Ariewe mamate siyami!


Ruan katou tembonannu tantara ara'e perwira waine suadio'a ringannu tantaran mangitou nate niepoddu putungnga wuassu langitta, arawe i ya'u sumal᷊ande, akkanaawe i ya'u!”


Mawu tumaniten mappau papaten sangkatou apan arangnguan-Ne.


Mangke atonna tawe saran sangkatou apan wotongnge manal᷊amatta tuṛṛangnge, wuṛṛu mamaekka pasasal᷊ane su Ruata.


I Tou namallosi mangitou wuassu pangangallanga wuṛṛu araṛagissa, ana waugu wiakki mangitou tumaniten maarega si tou.


Ana see ratu namago si Musa wuṛṛu si Harun, wuṛṛu nabbisara, “I Ya'u narosate. Ete Mawu apan naṛṛino, i ya'u wuṛṛu tumana'u araratuangku buatte na'ola'a pasasal᷊a.


Sasimbakki Bileam, “I ya'u narosate. I ya'u wagga manungku i Tuangnga uarisikka su tangngan dal᷊anna mangngampangnga si ya'u. Arawe orassa indi, amungkangngu tumuṛṛuttu addapatti Tuangnga dal᷊eo i ya'u manassukku amatanna indi, ya'u mapul᷊ete.”


I tou nabbisara, i ya'u suete na'ola'a rosa nandal᷊eo taumata tawe sal᷊ane, na'oman sara i Tou niṛṛuumanna pateanna! Arawe i mangitou sinumimbakka, “Masingkattu apa i yami? Udde singkannu!”


Naaringkka udde i Samuel nabbisara si Saul, “Pallal᷊agun Tuangnga udde tumaniten longonna. Amungkangu i Tuangnga matuṛṛutta parentan Mawu Ruatan Tuangnga, Mawu sarun manantunni Tuangnga wuṛṛu papapulunni Tuangnga maola'a ratu su Israel saran mal᷊annu-l᷊annu.


Naaringikka udde i Saul nanga'u si Samuel, wisarane, “Atonna ya'u buatte na'ola'a rosa. I ya'u nilumawangke parentan Mawu wuṛṛu tawe naddaringikka tatantiron Papa. I ya'u matta'uttu tantara'u, ana see ya'u nangutungngu darorongngi mangitou.


I Saul sinumimbakka, “I ya'u narosate. Arawe tul᷊unga'a Papa, pabbelengke suadio'a ringangku tadea'u ya'u wotongnge mattaṛṛamawu su Mawu Ruata Iamangnga. Ringannu aroddi i Papa mangngaddatta si ya'u su saruannu manga piaṛṛa'u pabbawala'u wuṛṛu su saruannu anambon taumatan Israel.”


Mangke masokka napawe tantaran Filistin rumanta mamangalo, i Daud sidutu maauntungnga mamate si mangitou wuassu manga tembonannu tantaran Saul apan waine. Ne i Daud lembon tinumelengke.


Napawe i Daud buatte nanabbangngu manga wisara udde, i Saul nabbisarate, “Ete i'o udde, i Daud, ana'u?” Ana see i tou nilumuaite.


Arawe i Daud sinumimbakka, “Indete sambeangngi Tuangnga, doloṛṛa'e sangkatou tantaran Tuangnga inawarendi paal᷊apa'a.


Nariaddi, ere lai i Tuangnga namalan allangngu wiakka su allo indi, aroddi lai antimanna allangngu lal᷊u'arannu Mawu wuṛṛu iapal᷊iu wuassu anambon asasilaka!”


Napawe i Saul naaringikka manungku i Daud tinumal᷊angke watukku Gat, i tou tate lai mattinsahadda manametta si tou.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan