1 KORINTUS 2:1 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA1 Manga tuṛṛangnga! Su tempo i ya'u nirumanta ringanni yamiu wuṛṛu namasingkata si yamiu su ola'u pandumannu Ruata apan taambe niasingkatannu runia, i ya'u tawe mappaattu asingkattu runia indi ara'e nabbisara ringannu wisara sasal᷊o'a. Faic an caibideil |
Daralo su Ruata! I Tou uataṛṛino mannohassa pangangimannu tuṛṛangnga nassul᷊ungngu Watti'u Al᷊al᷊uassa wuassu Ruata apan ta'u iapaasingkatta su ola'u Yesus Kristus. I ya'u namasingkatu watti'a udde nassul᷊ungngu ere apa apan niapaal᷊iatta'u Ruata; eteudde su ola'u paa'apulun Ruata apan mal᷊annute awaganannu taumata.
I ya'u Yohanes, tuṛṛangu apan mal᷊uassa wuṛṛu massusa suadio'a ringanni yamiu sulal᷊ummu asasusa apan naṛṛia'a su mallal᷊aṛṛenggenni Kristus. I ite masabare matataṛṛanga ana waugu walahanna pussa'a-Ne. I ya'u niramme su Patmos ana waugu i ya'u mammasingkatu tanatan Ruata, apan tinohassu Mawu Yesus sulal᷊ummu tiala-Ne.
I ya'u nassumaga su saruannu mala'ekatta udde ana waugu nassubba si tou, arawe i tou nabbisara si ya'u, “Arie! Arie passubba si ya'u, passubbate Ruata! Ana waugu i ya'u lai allangnga ere i'o wuṛṛu ere anambon tuṛṛangu apan uaaggasa matohassa su watti'u Mawu Yesus!” Ana waugu ete watti'u Mawu Yesus udde mannantiro manga taumata apan mabatti'u papatta.