Phǐlǐpǐ 3:1 - Kawyaw New Testament1 He pṳ̌wè̤̌ sî, dǒnô̌kòlǒnu, he sǎyṳ hî̌ sî kû̌, dǒ sî htûhtò̌ ta̤tôcǒ꤮ nô̤̌ kû̌ Běcǎ Khrǐnu, sǎlě̤sǎlò̤ lô̌khô nî̌꤮. He wě̤cû̌ bǎ sô̌ sî lî̤ dǒ asô̌sô̌kû̌ awǐkha tokhlǒnu pwǎ bǎbǎkǎlè a dǐkhû̌dǐdò nô̌ he tôcǒ꤮ tô̤̌. He wě̤ tokhlǒ numî̌ pô̤̌khô a takabǐ sîyapwǎ. Faic an caibideilKawyaw RC1 He pṳwè̤ sî, gutṳ̌lò̤nu, he sò̌yṳ hî̌ sî, sî htûhtò̌ kû̌ta Běcǎ Khrî̌stu tacǎnǔ꤮ pa htǒonu, sò̌le̤sò̌lò̤ lǒkhopû nî̌꤮. He khwè̌cû̌ bǎ gesǒ sî lî̤ htě asǒsǒta awǐkha toǒnu pwǎ pwǎ̤ta a dǐdònǒ he dǐcǎ꤮ tò̤. He khwè̌ htǒotoǒ numî̌ ma̤pûhǐ a ma̤kwaǐ bǎ sîyapwǎ. Faic an caibideil |
Khôbǒsû̌ sî, he sǎyṳ hî̌ sî dǒ nô̌kògutṳ̌ kû̌, sǎlě̤ lô̌khô nî̌. Ma̤wô̌ getîkhî lô̌khô sî ta̤ô̌htûpwa̤ nî̌꤮. Ganǎ̤de lô̌khô he ta̤kwisǎyṳ sî tokhlǒ nî̌. Ô̌plǒô̌cu, ô̌pè̤̌ô̌dû pû lû̌û nî̌꤮. Sî kè̌ ma̤pô̤̌nu hî̌dě Cǒmara dǒ a mî̌ ta̤mô̤ǐ kû̌ ta̤pè̤̌ta̤dû a kòshî̌ tôpwa̤ gǔ ô̌ kû̌ sî pě.
Pa mî̌ Cǒmara a kòyò mè̤̌mî̌ca tokhlǒ hǒ, asî nutokhlǒ mî̌ a mè̤̌mî̌ca mè̤̌tô̤̌, ma̤titèhî̌dě dǒ Cǒmara a Yôla Plò̌shǐ akhû̌akhî, pa cubucabahtò̌ hǒ Cǒmara dě pa hî̌bǎhtû̌sò̌ǐ ta̤dǒ Yeshǔ Khrǐ ma̤ bǎ hto pa tokhlǒ nuhǒ. Pô̤̌khô pa nǐ̤bǎ ta̤ma̤hǎplǎge ayanu, pa tô nǎla̤ǐ ta̤dǒ pa ma̤ a nutokhlǒ tô̤̌.
Pṳ̌wè̤̌sî, ganǎ̤de lô̌khô he ta̤hî̌bǎ dǒ nô̌kò gutṳ̌lǒ tokhlǒ nî̌꤮. Dǒ sî sǎphlǒkûnu sî tô gènè̤ kwè̌꤮ pô̤̌hî̌tèhî̌dě, sî tô gènè̤ pwǎ ta̤dǒ acǒatè̤ tokhlǒ, ta̤dǒ kòyò bè̌dubè̌nǎ̤ a tokhlǒ, ta̤dǒ atôabǎ tokhlǒ, ta̤dǒ a ma̤mṳ̂̌plî tokhlǒ, ta̤dǒ kòyò sǎyṳgwèbǎǐ tokhlǒ, bè̌sû̌bè̌sǎ dǒ awî̤awô̌ tokhlǒ, ta̤dǒ awô̌ tokhlǒ, ta̤dǒ kòyò tô htû̌sò̌htò̌ tokhlǒ nupwǎ nî̌꤮.