Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 9:11 - Kurmanji Încîl

11 Dema ku Fêrisiyan ev yek dît, wan ji şagirtên wî pirsî: «Çima Mamosteyê we bi bacgir û gunehkaran re xwarinê dixwe?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

11 Çaxê fêrisîya ev yek dît, şagirtêd Wîrʼa gotin: «Çima Dersdarê we tʼevî xercgir û gunekʼara dixwe û vedixwe?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Чахе ферьсийа әв йәк дит, шагьртед Ԝирʼа готьн: «Чьма Дәрсдаре ԝә тʼәви хәрщгьр у гӧнәкʼара дьхԝә у вәдьхԝә?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 وقته عالِمِت فِرقا فَریسیا اَو دِشدَ دیتِن، گُتنَ شاگِردِت وی: «بُچی ماموستایه وَ گَل باجگِرا و گُنَهکارا رِسقی دِخُت؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 9:11
14 Iomraidhean Croise  

Ew dibêjin: ‘Nêzîkî xwe bike. Nêzîkî min nebe, çimkî ez ji te pîroztir im.’ Ev yek di pozê min de dû ye, Agirê ku tevahiya rojê dişewite.


Kurê Mirov hat, dixwe û vedixwe, îcar dibêjin: ‹Va ye xwera û serxweş, dostê bacgir û gunehkaran. Lê şehrezayî bi kirinên xwe rast tê dîtin.›»


Eger hûn ji wan hez bikin, yên ku ji we hez dikin, ma wê xelata we çi be? Ma bacgir jî weha nakin?


Çaxê ku Îsa li mala Metta li ser xwarinê bû, gelek bacgir û gunehkar hatin, bi wî û şagirtên wî re li ser sifrê rûniştin.


Şerîetzanên ku Fêrisî bûn, dema ku Îsa bi bacgir û gunehkaran re li ser sifrê dîtin, ji şagirtên wî pirsîn: «Çima ew bi bacgir û gunehkaran re xwarinê dixwe?»


Hemûyên ku ev yek dîtin, kirin pitepit û gotin: «Ew li ba mirovekî gunehkar bû mêvan.»


Îcar Fêrisiyan û zaneyên wan ên Şerîetê di serê şagirtên wî de kirin pitepit û gotin: «Çima hûn bi bacgir û gunehkaran re dixwin û vedixwin?»


gotin: «Çima tu çûyî ba yên sinetnebûyî û te bi wan re xwarin xwar?»


Her çiqas em bi eslê xwe Cihû ne û em ne ji gunehkarên miletên din in,


Ew dikare bi nermî, bi nezan û bi averêbûyiyan re bide û bistîne, çimkî ew bi xwe jî bi qelsiyan hatiye rapêçan.


Eger yek bê ba we û vê hînkirinê neyne, wî nehewînin malê û silavê nedinê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan