Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 8:6 - Kurmanji Încîl

6 «Ya Xudan, xulamê min felcbûyî, bi êşeke giran li malê di nav nivînan de ye.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 «Xudan, xulamê min şilûşeʼt malda pʼaldaye, gelekî cefê dibîne».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 «Хӧдан, хӧламе мьн шьлушәʼт малда пʼалдайә, гәләки щәфе дьбинә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 گُتَ وی: «آغایه مِن، خِذمَتکاره مِن فلج کَتیَ مالدا و گَلَک اِش هَیَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 8:6
12 Iomraidhean Croise  

Nav û dengê wî li seranserê Sûriyê belav bû û xelkê hemû nexweşên ku ketibûn êş û janên cûr bi cûr, cinoyî, atî û felcî anîn ba wî û wî hemû qenc kirin.


Îsa ji wî re got: «Ezê bêm û wî qenc bikim.»


Çend mirovan felciyekî ku di nav nivînan de bû anî ba wî. Gava ku Îsa baweriya wan dît, wî ji yê felcî re got: «Bi zirav be lawo, li gunehên te hat bihûrtin.»


Çaxê milyaketê ku bi wî re peyivî çû, wî gazî du xulamên xwe û leşkerekî dîndar ê ku di xizmeta wî de bû, kir;


Çimkî ruhên nepak bi dengekî bilind qîriyan û ji gelek kesên cinoyî derketin û gelek kesên felcî û seqet sax bûn.


Li wir wî mirovek ku navê wî Eynêyas bû dît, ku ji heşt salan ve di nav nivînan de bû; çimkî ew felcî bû.


Êdî Yewnanî û Cihû, sinetkirî û sinetnekirî, Îskît û hovên din, xulam û azad tune; lê belê Mesîh her tişt e û bi her kesî re ye.


Mîrzano, ji xulamên xwe re bi edalet û wekhevîparêz bin; hûn dizanin ku li ezmên mîrzayekî we jî heye.


Ew ên ku axayên wan bawermend in, ji ber ku ew bira ne, bila wan kêm nebînin. Lê bila hê bêtir xizmetê bikin, çimkî yên ku ji vê xizmetkariyê feydê distînin, bawermend û hezkirî ne. Van tiştan hîn bike û şîret bike.


Ji niha û pê ve, ew êdî ne wek xulamekî ye, lê ji xulamekî hêjatir, birayekî hezkirî ye; bi taybetî ji bo min, lê bêtir ji bo te, hem bi mirovî û hem jî di baweriya Xudan de.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan