Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 21:6 - Kurmanji Încîl

6 Şagirt çûn û wek ku Îsa ji wan re gotibû kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Şagirt çûn û çawa ku Îsa tʼemî dabû wan usa kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Шагьрт чун у чаԝа кӧ Иса тʼәми дабу ԝан ӧса кьрьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 اَو دو شاگِرد چُن و وِسا گِرِن گو عیسی بُ وان اَمِر گِره بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 21:6
9 Iomraidhean Croise  

Çawa ku Xudan jê re gotibû, Avram bi rê ket. Lût jî pê re çû. Gava Avram ji Heranê derket, heftê û pênc salî bû.


Nûh ev yek kir. Wî her tiştê Xwedê lê emir kiribû, pêk anî.


Gava Mûsa dît ku wan tevahiya karan çawa ku Xudan emir kiribû kirine, wî ew pîroz kirin.


Mûsa her tişt bi awayê ku Xudan lê emir kiribû kir.


«Ji keç û kurên Siyonê re bêjin: ‹Va ye, Padîşahê te Bi nefsbiçûkî li kerê siwarbûyî, Li dehşikê, yanî li dehşikê kerê siwarbûyî tê ba te.› »


Wan ker û dehşik anîn, cilên xwe danîn ser wan û Îsa siwar bû.


Eger hûn tiştên ku min li we emir kirin bînin cih, hûn dostên min in.


“Ez poşman bûm ku min Şawûl kir padîşah. Çimkî êdî ji pey min vegeriya û gotinên min bi cih neanî.” Hêrsa Samûêl rabû û tevahiya şevê hewar û gaziyê xwe bir Xudan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan