Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 20:10 - Kurmanji Încîl

10 Îcar gava ku yên pêşî hatin, wan guman kir ku wê bêtir bistînin. Lê her yekî ji wan jî zîvek stand.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

10 Gava yêd pêşin jî hatin, wana tʼirê ewê zêde bistînin. Lê wana jî her yekî zîvek stand.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Гава йед пешьн жи һатьн, ԝана тʼьре әԝе зедә бьстиньн. Ле ԝана жи һәр йәки зивәк станд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 وقته دُرا اَونه گو پِش همویادا هاته بون گَهَشت، فِکِر گِرِن گو دیه زِدَتِر بِستینِن. بله اَوان ژی هَریگه دینارَگ اِستاند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 20:10
4 Iomraidhean Croise  

Hingê Petrûs li Îsa vegerand û got: «Va ye, me her tişt hiştine û em li pey te hatine. Îcar wê ji bo me çi hebe?»


Çaxê ku perê xwe standin, dest pê kirin, li hember malxwê malê kirin pitepit


Ew ji bo rojê bi zîvekî bi paleyan re li hev hat û ew şandin nav rezê xwe.


Paleyên ku piştî nîvro li dora saet pêncan hatibûn girtin, hatin û her yekî zîvek stand.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan