Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 15:18 - Kurmanji Încîl

18 Lê tiştên ku ji dev derdikevin, ji dil tên û ew mirov murdar dikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

18 Lê ew tiştêd ku ji dêv dertên, ew ji dil dertên û hema ev in ku mêriv dihʼerʼimînin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Ле әԝ тьштед кӧ жь дев дәртен, әԝ жь дьл дәртен у һәма әв ьн кӧ мерьв дьһʼәрʼьминьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 بله اَو دِشدا گو ژه دَوْه انسان تِتَ دَروَ ژه دل دا دَردِکَویت، و اَوَیَ گو انسانی مِرار دِگَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 15:18
14 Iomraidhean Croise  

Hîle û derew li ser devê wî ye, Biaqilbûn, qencîkirin ne para wî ye.


Lêvên rastan tişta meqbûl dizane, Lê devê xeraban, xerab e.


Zimanê şehrezayan zanînê baş kifş dike, Lê ji devê bêaqilan ehmeqî diherike.


Dilê kesê rast ji bo bersivê kûr difikire, Lê ji devê xeraban xerabî diherike.


Ji her tiştî bêtir, dilê xwe biparêze, Çimkî kaniyên jiyanê jê diherikin.


Mirovê beredayî û neheq, Bi devê derewîn digere.


Hey nifşê koremaran! Hûn bi xwe xerab in, çawa hûnê bikarin tiştên qenc bêjin? Çimkî dev ji tijebûna dil dibêje.


Tiştê ku di dev re diçe hundirê mirov, wî murdar neke, lê tiştê ji dev dertê, ew mirov murdar dike.»


Ma hûn fêm nakin her tiştê ku dikeve dev, diçe zik û ji wê derê dertê derve?


Û got: «Ew tiştên ku ji dilê mirov derdikevin, wî murdar dikin.


Wî jê re got: ‹Hey xulamê neqenc! Ezê ji devê te dîwana te bikim. Madem ku te dizanibû, ez mirovekî hişk im, tiştê ku min dananiye, ez radihêjim, tiştê ku min neçandiye, ez didirûm,


Li gorî meseloka pêşiyan: ‘Ji xeraba xerabî dertê,’ lê ezê destê xwe li te bilind nekim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan