Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 14:1 - Kurmanji Încîl

1 Di wî wextî de Mîr Hêrodês nav û dengê Îsa bihîst

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

1 Hingê Hêrodesê serwêrê Celîlê bona Îsa bihîst,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

1 Һьнге Һеродәсе сәрԝере Щәлиле бона Иса бьһист,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 وه وقتیدا ناودَنگ بونا عیسی گَهَشتَ گوهه هیرودیسه حاکِم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 14:1
15 Iomraidhean Croise  

Û ji ber bêbaweriya wan wî li wê derê gelek keramet nekirin.


Ev xeber li seranserê wê herêmê belav bû.


Lê ew derketin, wan navê wî li seranserê wê herêmê belav kir.


Îsa tembîh li wan kir û got: «Hay ji xwe hebin, xwe ji hevîrtirşkê Fêrisiyan û ji hevîrtirşkê Hêrodês biparêzin.»


Hêrodês jî nedît. Ji ber vê yekê wî ew li me vegerand. Û binêrin, vî mirovî tiştek nekiriye ku bê kuştin.


Di sala panzdehan a padîşahiya Qeyser Tîberyos de Pontiyos Pîlatos waliyê Cihûstanê bû, Hêrodês serwerê Celîlê bû, birayê wî Filîpos serwerê herêma Îtûrya û Traxonîdayê bû, Lûsanyas serdarê Avêlinyayê bû


Lê gava Yûhenna ji ber jinbira Mîr Hêrodês Hêrodiya û ji ber hemû xerabiyên din, yên ku wî kiribûn, li wî hilat,


û Yohana jina Xûzayê şahneyê mala Hêrodês û Sosin û gelekên din ku bi malê xwe alîkariya wan dikirin.


Wê demê Hêrodês padîşah destê xwe dirêjî hin kesên ji civîna bawermendan kir, da ku cefayê bide wan.


Di civîna li Entakyayê de pêxember û mamoste hebûn: Barnabas, Şimûnê ku jê re Nîgêr digotin, Lûkyosê ji Kûrênê, Menayînê ku birayê şîrî yê Mîr Hêrodês bû û Şawûl.


Çimkî bi rastî li vî bajarî, Hêrodês û Pontiyos Pîlatos, bi miletan û bi gelê Îsraêl re, li hember xizmetkarê te yê pîroz Îsa, yê ku te meshkirî, civiyan,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan