Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 8:6 - Kurmanji Încîl

6 Îsa li elaletê emir kir ku li erdê rûnin. Wî heft nan hildan, şikir kir, ew şikandin û dan şagirtên xwe ku deynin ber xelkê. Wan jî ew danîn ber wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Hingê eʼmir kir ku eʼlalet ser eʼrdê rʼûnê. Ewî ew hʼeft nan hildan şikirî da, ew kerkirin û paşê dane şagirtêd Xwe, ku daynine ber eʼlaletê. Wana ew danîne ber wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Һьнге әʼмьр кьр кӧ әʼлаләт сәр әʼрде рʼуне. Әԝи әԝ һʼәфт нан һьлдан шькьри да, әԝ кәркьрьн у паше данә шагьртед Хԝә, кӧ дайньнә бәр әʼлаләте. Ԝана әԝ данинә бәр ԝан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 عیسی بُ جَماعَته اَمِر گِر گو رونِنَ سَر عَردی. ایجا اَو هَفت گِردَ راگِرِن و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو گَر گِرِن و دا شاگِردِت خو گو دانِنَ بَر خلقه و شاگِردا ژی وِسا گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 8:6
18 Iomraidhean Croise  

Gava wan xwarin dixwar, Îsa nan hilda, şikir kir, ew şikand, da şagirtan û got: «Bigirin û bixwin, ev bedena min e.»


«Û gava min heft nan ji bo çar hezar mirov şikandin, we çend selikên tije parî dan hev?» Wan got: «Heft.»


Îsa ji wan pirsî: «Çend nanên we hene?» Wan got: «Heft.»


Û çend masiyên wan ên biçûk jî hebûn. Îsa ji bo wan jî şikir kir û got: «Van jî deynin ber elaletê.»


Çi xwezî bi wan xulamên ku gava axayê wan bê, ew wan hişyar bibîne! Bi rastî ez ji we re dibêjim, ewê pişta xwe girêde, wan li ser sifrê bide rûniştin û wê bê, xizmetê ji wan re bike.


Û gava ew bi wan re li ser sifrê rûnişt, wî rahişt nên, şikir kir, şikand û da wan.


Diya wî ji xizmetkaran re got: «Her çi ji we re bêje, bikin.»


Ji aliyê din ve, qeyikên ku ji Teberiyayê hatibûn, gihîştibûn nêzîkî wê dera ku piştî şikirkirina Xudan, lê nan hatibû xwarin.


Yê ku rojekê di ser rojeke din re digire, ji bo Xudan digire û yê ku dixwe jî ji bo Xudan dixwe, çimkî ji Xwedê re şikir dike. Û yê ku naxwe jî ji bo Xudan naxwe û ji Xwedê re şikir dike.


Her tiştê ku hûn dikin, bi gotinê be an bi kirinê be, bi navê Xudan Îsa bikin û bi saya wî ji Bav Xwedê re şikir bikin.


Çawa hûn bikevine bajêr, beriya ew hilkişe bilindciyê, hûnê wî bibînin. Heta ew neyê û qurbanê pîroz neke, gel dest bi xwarinê nake. Kesên gazîkirî piştî hatina wî nan dixwin. Niha herin, hûnê wî bibînin.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan