Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 7:30 - Kurmanji Încîl

30 Jinik çû mala xwe, keçik di nav nivînan de raketî dît û cin jê derketibû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

30 Kʼulfet jî çû mala xwe, dîna xwe dayê, wê qîzik nav nivînêda pʼalda ye û cin jî jê derkʼetîye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

30 Кʼӧлфәт жи чу мала хԝә, дина хԝә дайе, ԝе ԛизьк нав ньвинеда пʼалда йә у щьн жи же дәркʼәтийә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

30 ایجا اَو ژِنِگ وقته گَهَشتَ مال، دیت گو گِجا وی سَر تَختَ خو دِرِژ گِریَ و جن ویدا دَرکَوتیَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 7:30
4 Iomraidhean Croise  

Wî ji jinikê re got: «Ji ber vê gotina te, tu dikarî herî, cin ji keça te derketiye.»


Hingê ji Herêma Sûrê veqetiya, di nav Saydayê re derbas bû, di herêma Dêkapolîsê re hat Gola Celîlê.


Yê ku guneh dike ji Îblîs e, çimkî Îblîs ji destpêkê ve guneh dike. Ji bo vê yekê Kurê Xwedê xuya bû, da ku karên Îblîs xera bike.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan