Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:52 - Kurmanji Încîl

52 çimkî wan ew bûyera li ser nên fêm nekiribû; hişê wan giran bûbû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

52 çimkî ew qewimandina li ser nên hê serê wanda rʼûneniştibû, feʼmê wan dadayî bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

52 чьмки әԝ ԛәԝьмандьна ль сәр нен һе сәре ԝанда рʼунәньштьбу, фәʼме ԝан дадайи бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

52 چون گو مُعجِزا گِردا فام نَگِره بون، بَلگو دله وان بِبو بَر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:52
9 Iomraidhean Croise  

Ya Xudan, tu ji bo çi me ji riyên xwe averê dikî? Çima tu dilê me hişk dikî ku em ji te netirsin? Ji bo xatirê xulamên xwe, Ji bo eşîrên ku mîrasa te ne bi şûn de were!


Paşê Îsa xwe nîşanî yanzdehan da, çaxê ku ew li ser sifrê rûniştibûn. Wî ji ber bêbawerî û serhişkiya wan li wan hilat. Çimkî wan ji yên ku ew rabûyî dîtibûn, bawer nekiribû.


Îsa bi hêrs li wan ên ku li hawirdora wî bûn nêrî, ji ber serhişkiya wan xemgîn bû û ji zilam re got: «Destê xwe dirêj bike.» Wî jî dirêj kir û destê wî qenc bû.


Îsa li wan vegerand û got: «Ma hûn jî fêmkor in? Ma hûn fêm nakin, her çi tiştê ku ji derve dikeve hundirê mirov, nikare wî nepak bike.


Îsa ji wan re got: «Hey hûn bêhişno! Hûn ên ku bi derengî bi hemû gotinên pêxemberan bawerî tînin!


«Wî çavên wan kor kiriye Û dilê wan hişk kiriye. Da ku bi çavên xwe nebînin, Û bi dilê xwe fêm nekin û venegerin Û ez jî wan qenc nekim.»


Îcar çi? Îsraêl negihîşt tiştê ku lê digeriya. Lê yên bijartî gihîştinê û dilê yên din hişk bû,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan