Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:33 - Kurmanji Încîl

33 Lê gelek kesên ku çûna wan dîtin ew nas kirin. Ji hemû bajaran peya bi lez ketin rê û beriya wan gihîştin wir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

33 Lê geleka ku çûyîna wan dît, ew nas kirin, ji hʼemû bajara peya bezîn û berî wan gihîştine wî cîyî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

33 Ле гәләка кӧ чуйина ԝан дит, әԝ нас кьрьн, жь һʼәму бажара пәйа бәзин у бәри ԝан гьһиштьнә ԝи щийи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 بله وقته دِچُن، گَلَکا اَو دیتِن و اَو ناس گِرِن. بَهنده خلق ژه همو شَهرا پَیاتی بَزینَ وِدَره و پِش واندا گَهَشتِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:33
6 Iomraidhean Croise  

Îcar ew bi serê xwe ketin qeyikekê û çûn cihekî bêpêjin.


Çaxê Îsa derket bejê, wî elaleteke mezin dît û dilê wî bi wan şewitî, çimkî mîna miyên bê şivan bûn. Dest pê kir, gelek tişt hînî wan kir.


Elaleteke mezin dabû pey wî, çimkî wan ew nîşan û keramet dîtibûn, yên ku wî ji bo nexweşan çêkiribûn.


Birayên min ên hezkirî, hûn vê bizanin: Bila her mirov di bihîstinê de bi lez be, di peyivîn û hêrsbûnê de giran be.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan