Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:16 - Kurmanji Încîl

16 Lê gava Hêrodês ev yek bihîst, wî got: «Yûhennayê ku min serê wî jêkiriye, ji nav miriyan rabûye.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

16 Lê gava Hêrodes ev yek bihîst, got: «Eva ew Yûhʼenna ye, yê ku min serê wî lêxistîye, ji nav mirîya rʼabûye!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

16 Ле гава Һеродәс әв йәк бьһист, гот: «Әва әԝ Йуһʼәнна йә, йе кӧ мьн сәре ԝи лехьстийә, жь нав мьрийа рʼабуйә!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 بله وقته هیرودیس اَو قِسَنَ بیهیستِن، گُت: «یحیایه گو مِن سَره وی بِریَ، ساخ بویَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:16
8 Iomraidhean Croise  

Ewê, li dera ku tirs lê tune pirr bitirsin, Çimkî wê Xwedê, hestiyên yên ku dor li te pêçane bişikîne, Ewê şermî bibin, çimkî Xwedê ew ji xwe avêtin.


û ji xulamên xwe re got: «Ev Yûhennayê imadkar e, ji nav miriyan rabûye. Ji ber vê yekê ev karên hêzdar bi destê wî tên kirin.»


«Min guneh kir. Ez bûm sedemê xwîna bêsûc.» Wan lê vegerand û gotin: «Me çi ji vê ye? Tu bifikire.»


Lê hinekan jî digot: «Ev Êlyas e.» Hinekên din jî digotin: «Ev pêxemberek wek pêxemberên dema berê ye.»


Çimkî Hêrodês bi xwe Yûhenna dabû girtin, girêdabû û avêtibû zîndanê. Wî ev ji ber Hêrodiya jina Filîposê birayê xwe kir, çimkî wî ew ji xwe re anîbû.


Hingê Hêrodês got: «Min serê Yûhenna da birrîn. Lê gelo, evê ku ez van tiştan li ser dibihîzim, kî ye?» Û dixebitî, ku wî bibîne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan