Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 14:11 - Kurmanji Încîl

11 Gava ku wan jî ev yek bihîst, şa bûn û soz dan ku peran bidin wî. Cihûda jî li keysekê digeriya ku Îsa bide dest.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

11 Wan jî gava ev yek bihîst, şa bûn û pʼere wîrʼa soz dan. Û Cihûda ji hingêva mecalekê digerʼîya ku çawa Îsa bide destê wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Ԝан жи гава әв йәк бьһист, ша бун у пʼәрә ԝирʼа соз дан. У Щьһуда жь һьнгева мәщаләке дьгәрʼийа кӧ чаԝа Иса бьдә дәсте ԝан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 اَوان وقته قِسِت یهودا بیهیستِن، کَیف خوش بون و وَعدَ دان گو دِراوی بِدَنه. ایجا اَو دوو فُرصَتَگه بو گو عیسی تسلیم گَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 14:11
14 Iomraidhean Croise  

Ahav ji Êlyas re got: “Ya dijminê min, tu hatî dîtina min?” Wî got: “Belê ez hatim dîtina te. Çimkî te xwe firot ku tu tiştên di çavê Xudan de xerab in bikî.


Li ser vê yekê Êlîşa jê re got: “Gava ew zilam ji bo pêşwaziya te bike, ji erebeyê peya bû, ma ruhê min jî bi te re nehat? Ma niha dema standina zîv û kincan, rez û bexçeyên zeytûnan, pez û dewaran, xulam û xadiman bû?


“Padîşah bi xerabiyên xwe, Serekan bi derewên xwe dilşa dikin.


Hingê yek ji diwanzdehan ku jê re Cihûdayê Îsxeryotî digotin, çû ba serekên kahînan


û ji wan pirsî: «Eger ez wî bidim destê we hûnê çi bidin min?» Îcar wan jî sî zîv hejmartin û danê.


Hingê Cihûdayê Îsxeryotî yê ku yek ji diwanzdehan bû, çû ba serekên kahînan, da ku Îsa bide destê wan.


Di roja pêşî ya Cejna Nanê Şkeva de, roja şerjêkirina goriya Cejna Derbasbûnê şagirtan ji Îsa pirsî: «Tu dixwazî ku em herin, şîva Cejna Derbasbûnê li ku derê amade bikin, ku tu bixwî?»


Hingê Îblîs ket dilê Cihûdayê ku jê re Îsxeryotî digotin. Ew yek ji her diwanzdehan bû.


Çimkî hezkirina peran çavkaniyeke her cûreyê xerabiyê ye. Hinekan dilê xwe birin vê yekê, ji baweriyê ketin û bi gelek êşan cefa dan xwe bi xwe.


Wey li wan! Ew li ser riya Qayîn çûn û ji bo qezencê xwe avêtin nav xapandina Balam û di serhildana Qorax de helak bûn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan