Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 13:36 - Kurmanji Încîl

36 Nebe ku ji nişkê ve bê û we di xewê de bigire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

36 Nebe ku nişkêva Ew bê û we xewêda bigire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

36 Нәбә кӧ ньшкева Әԝ бе у ԝә хәԝеда бьгьрә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

36 نَگو اَو نِشگادا بِت و وَ رازایی بِبینیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 13:36
14 Iomraidhean Croise  

Bi şev li ser nivînên xwe, Ez li delalê xwe geriyam. Ez lê geriyam, lê min nedît.


Ez radizam, lê dilê min şiyar bû. Guhdar bin, evîndarê min li derî dixe! “Derî li min veke, dotmama min, yara min, Kevoka min a bêqisûr! Ji xunavê şil bû serê min, Ji dilopên şevê porê min.”


Nobedarên Îsraêl kor in, Hemû nezan in. Wekî seyên bêziman in, Hemû nikarin biewtin. Radizin û xewnan dibînin Ji xewê hez dikin!


Gava ku zava bi derengî ket, xewê ew hemû girtin û razan.


Piştre ew vegeriya û şagirt di xew de dîtin. Wî ji Petrûs re got: «Şimûn, ma tu di xew de yî? Ma tu nikarî saetekê jî hişyar bimînî?


Careke din vegeriya û ew dîsa di xew de dîtin. Çimkî çavên wan ji xewê diçûn serhev. Nizanibûn ji wî re çi bêjin.


«Hay ji xwe hebin ku bi xwarina zehfî, serxweşî û bi xemên vê jiyanê dilê we giran nebe û ew roj ji nişkê ve wek dafikekê bi ser we de neyê.


Çaxê ku ew ji dua xwe rabû û li şagirtên xwe vegeriya, wî dît ku ew ji kederê bi xew ve çûne.


Çimkî her tiştê ku xuya dibe, ronahî ye. Loma tê gotin: «Ey yê ku radize, hişyar bibe! Ji nav miriyan rabe û Mesîh wê ji te re bibiriqe.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan