Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 10:40 - Kurmanji Încîl

40 lê rûnandina li milê min ê rastê û çepê ne di destê min de ye. Ev bi tenê ji bo wan e ku ji wan re hatiye amadekirin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

40 lê îzina li milê Minî çʼep û rʼastê rʼûniştinê ne destê Minda ye. Ew cî bona wan in, kʼîjanarʼa hatine hazirkirinê».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

40 ле изьна ль мьле Мьни чʼәп у рʼасте рʼуньштьне нә дәсте Мьнда йә. Әԝ щи бона ԝан ьн, кʼижанарʼа һатьнә һазьркьрьне».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

40 بله بِزانِن گو رونِشتِن سَر دَسته مِن یه راسته آن چَپه دَسته مِدا نینَ گو اَوه بِدَمَ کَسَگه، بَلگو اَو جیَ یه وان مِرُوایَ گو بُ وان حاضِر بویَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 10:40
7 Iomraidhean Croise  

Wî li wan vegerand û got: «Zanîna sirên Padîşahiya Ezmanan ji we re hatiye dayîn, lê ji wan re nehatiye dayîn.


Îsa ji wan re got: «Bi rastî hûnê ji kasa min vexwin, lê rûnandina li milê min ê rastê û çepê ne di destê min de ye. Ev ji bo wan e ku ji aliyê Bavê min ve ji wan re hatiye amadekirin.»


Hingê Padîşah wê ji yên li aliyê xwe yê rastê re bêje: ‹Werin, hûn pîrozên Bavê min, wê Padîşahiya ku ji damezrandina dinyayê ve ji bo we hatiye amade kirin, bistînin.


Çimkî te desthilatî li ser hemû mirovan da wî, da ku jiyana herheyî bide hemû kesên ku te dane wî.


«Ya Bavo, ez dixwazim yên ku te dane min, li cihê ku ez lê me bi min re bin, da ku rûmeta ku te daye min bibînin. Çimkî te beriya damezrandina dinyayê ji min hez kir.


Îsa li wan vegerand û got: «Ev ne karê we ye ku hûn wan wext û demên ku Bav bi hukumdariya xwe biryar dide, bizanin.


Lê wan welatekî hê çêtir, yanî yê ezmanî dixwest. Ji ber vê yekê Xwedê şerm nake eger ew bêjin: «Ew Xwedayê me ye»; çimkî wî ji wan re bajarek amade kiriye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan