Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:47 - Kurmanji Încîl

47 Gava jinikê dît ku ew veşartî nema, ew lerizî, hat û li ber wî xwe avêt erdê û li pêş tevahiya xelkê got ku wê ji ber çi destê xwe li wî da û çawa ew di cih de qenc bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

47 Û gava kʼulfetê dît ku nehate veşartinê, lerizî, hat xwe avîte ber Wî û li ber tʼemamîya cimeʼtê Wîrʼa got, ku bona çi li Wî kʼet û çawa pêrʼa-pêrʼa qenc bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

47 У гава кʼӧлфәте дит кӧ нәһатә вәшартьне, ләрьзи, һат хԝә авитә бәр Ԝи у ль бәр тʼәмамийа щьмәʼте Ԝирʼа гот, кӧ бона чь ль Ԝи кʼәт у чаԝа перʼа-перʼа ԛәнщ бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

47 اَوه ژِنگه وقته دیت نِگاریت خو وَشِریت، هَ وِسا گو دِتِرسیا و دِرَجِفی هاتَ پِش و خو هاوِتَ بَر پِیه وی و لاره همویا گُت گو بُچی دَسته خو وی دایَ و چاون جیدا شفا گِرتیَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:47
18 Iomraidhean Croise  

Bi tirs ji Xudan re bibin xizmetkar, Bilerizîn, bibin bextiyar.


Ya Xudan, tu dizanî bi hemû daxwaza min, Ji te ne veşartî ne, nalînên min.


Werin gohdar bin, ey hûn hemû yên ku ji Xwedê ditirsin, Ez ji we re bêjim, ka ji bo canê min çi kir.


Destê min ev hemû çêkirin Û ew hemû wisa çêbûn.” Ev e gotina Xudan. “Ez li vî kesê dinêrim, Li kesê bindest, ruhşikestî Û ji ber peyva min dilerize.


Gava Efrayîm dipeyivî, herkes dilerizî. Ew li Îsraêlê mezin dihat hesibandin, Lê gava ew perizî Baal, sûc kir û mir.


Ez Efrayîm nas dikim, Erê, Îsraêl ji min ne veşartî ye. Ya Efrayîm! Ji ber ku êdî te zina kir, Îsraêl qirêj bû.


Min bihîst û dilê min lê da, Ji gurmînê lêvên min ricifîn, Rizîbûn ket hestiyên min. Çokên min lerizîn. Lê ezê bi sebir li benda wê rojê bim Ku bibe felaketa gelê êrîşî me kir.


Jin bi lez ji gorê vegeriyan, bi tirs û bi şahiyeke mezin bezîn, da ku ji şagirtên wî re bêjin.


Jinikê dizanibû ku çi bi wê hatiye kirin, bi tirs û lerz hat û xwe avêt ber lingên wî û hemû rastî got.


Lê Îsa got: «Yekî destê xwe li min da; ez pê hesiyam, ku hêz ji min derket.»


Îsa ji wê re got: «Keça min, baweriya te tu qenc kirî. De îcar bi silamet here.»


Qerdiyan ronahî xwest û ket hundir, lerizî û xwe avêt ber Pawlos û Sîlas.


Ez bi qelsî û bi tirs hatim ba we; ez gelek jî dilerizîm.


Û gava ku guhdana we hemûyan tê bîra wî, ku çawa we ew bi tirs û lerizîn qebûl kir, hezkirina wî ya ji bo we hê zêdetir dibe.


Ji ber vê yekê, hezkirîno, çawa ku we hergav bi ya min kiribe, niha jî, ne tenê di dema ku ez li ba we me, lê belê hê bêtir di dema ku ez ne di nav we de me jî, bi ya min bikin; bi tirs û lerizînê xilasiya xwe pêk bînin.


Loma em şikir bikin ku em padîşahiyeke ku nayê vehejandin distînin û bi vî awayî em bi tirs û hurmetê biperizin Xwedê, wek ku li wî xweş tê.


Samûêl bi ya Xudan kir û çû Bêtlehemê. Rîspiyên bajêr bi tirs û xof çûn pêşiya wî û gotin: “Xêr e, tu ji bo aştiyê hatî?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan