Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:36 - Kurmanji Încîl

36 Yên ku ev tişt dîtibûn, ji wan re gotin, ka çawa yê cinoyî hat qenckirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

36 Ewêd ku ev yek dîtibûn, yêd mayînrʼa gotin, ku çawa ewî cinakʼetî qenc bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

36 Әԝед кӧ әв йәк дитьбун, йед майинрʼа готьн, кӧ чаԝа әԝи щьнакʼәти ԛәнщ бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

36 مِرُوِت گو اَو دِشدا قَوِمی بِ چاوه خو دیته بون، بُ وان باس گِرِن گو مِرُوه جن هَیی چاون شفا گِرته بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:36
2 Iomraidhean Croise  

Nav û dengê wî li seranserê Sûriyê belav bû û xelkê hemû nexweşên ku ketibûn êş û janên cûr bi cûr, cinoyî, atî û felcî anîn ba wî û wî hemû qenc kirin.


Hingê tevahiya xelkê ji hawirdora Girasînê ji Îsa xwestin ku ew ji nav wan here, çimkî tirseke mezin ketibû dilê wan. Îsa jî ket qeyikê û vegeriya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan