Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:17 - Kurmanji Încîl

17 Çimkî tiştekî veşartî tune ku neyê eşkerekirin û ne jî tiştekî nixumandî heye ku neyê zanîn û nekeve ber ronahiyê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

17 Çimkî tiştekî veşartî tʼune ku derneyê û ne jî tiştekî dizîva, ku xuya nebe û neyê ber rʼonayê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

17 Чьмки тьштәки вәшарти тʼӧнә кӧ дәрнәйе у нә жи тьштәки дьзива, кӧ хӧйа нәбә у нәйе бәр рʼонайе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 چون گو چه دِشده وَشارتی نینَ گو آشگَرا نَبیت و چه سِرّ نینِن گو نَینَ زانین و دووهار نَبِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:17
6 Iomraidhean Croise  

Nefreta wî bi hîlekariyê bê nixamtin jî, Li civatê xerabiya wî eşkere dibe.


Çimkî Xwedê wê her tiştî, baş an xerab, Her karê veşartî dadbar bike.


«Îcar ji wan netirsin. Çimkî tu tiştê nixumandî tune ku xuya nebe, ne jî tiştekî veşartî heye ku neyê zanîn.


Tu tiştê veşartî tune ku neyê eşkerekirin, ne jî tiştekî nixumandî heye ku nekeve ber ronahiyê.


Ji ber vê yekê, heta ku Xudan bê, beriya wext, dîwana tiştekî nekin. Xudan wê tiştên di tariyê de veşartî ronahî bike û niyeta dilan eşkere bike. Hingê pesnê her kesî wê ji Xwedê be.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan