Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 6:18 - Kurmanji Încîl

18 Yên ku ji ruhên nepak jî cefa dikişandin, dihatin qenckirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

18 Ewana hatibûn, wekî guhdarîya Wî bikin û ji nexweşîyêd xwe qenc bin. Û yêd ji rʼuhʼêd hʼeram cefa dikʼişandin jî qenc dibûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Әԝана һатьбун, ԝәки гӧһдарийа Ԝи бькьн у жь нәхԝәшийед хԝә ԛәнщ бьн. У йед жь рʼӧһʼед һʼәрам щәфа дькʼьшандьн жи ԛәнщ дьбун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 اَو هاته بون گو قِسِت وی بِبیهیسِن و ژه نَساخیِت خو شفایه بِگِرِن؛ و مِرُوِت گو رِحِت پیس اَذیَتا وان دِگِرن، شفا دِگِرتِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 6:18
5 Iomraidhean Croise  

Jineke Kenanî ya ku ji wê herêmê bû hat ba wî, gazî kir û got: «Ya Xudan, Kurê Dawid, li min were rehmê! Keça min ji destê cinan êşeke mezin dikişîne.»


û got: «Ya Xudan, li kurê min were rehmê! Bi atiyê dikeve û êşeke mezin dikişîne. Ew gelek caran dikeve nav êgir û nav avê.


Û ew bi wan re hat xwarê û li nav deştekê rawesta. Û li wir komeke mezin a ji şagirtên wî û elaleteke mezin ji xelkê hebû. Ew ji seranserê Cihûstanê, ji Orşelîmê û ji ber keviya deryayê, ji Sûr û Saydayê hatibûn, da ku guhdariya wî bikin û ji nexweşiyên xwe qenc bibin.


Û tevahiya elaletê dixebitî ku destê xwe li wî bidin, çimkî hêz ji wî derdiket û hemû qenc dikirin.


Gelek mirov ji bajarên der û dora Orşelîmê jî civiyan, nexweş û yên ku ji ruhên nepak cefa dikişandin anîn, ew hemû jî sax bûn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan