Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 5:9 - Kurmanji Încîl

9 Çimkî ew û hemû yên ku pê re bûn ji pirrbûna masiyên ku girtibûn, heyirî diman û ditirsiyan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

9 Çimkî bona wan meʼsîyêd girtî xofê wî û hʼemûyêd pêrʼa girtibû,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Чьмки бона ԝан мәʼсийед гьрти хофе ԝи у һʼәмуйед перʼа гьртьбу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 چون گو هم بوخو و هم اَونه گَل ویدا ژه وه گِرتِنا ماسیا صِفَت گِرتی بِبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 5:9
8 Iomraidhean Croise  

Te ew li ser karên destê xwe kir serwer, Her tişt kir bin lingê wî seranser:


Teyrên ezman û masiyên behran, Hemû giyandarên keviyên deryayan.


Wî nizanibû ku çi bêje, ji ber ku ew gelek tirsiyabûn.


Hemûyên ku ev bihîstin, li tiştên ku şivanan ji wan re got, şaş man.


Ew li hînkirina wî gelek şaş diman, çimkî ew bi desthilatî peyivî.


Û hemû heyirî man û tirsiyan, ew di nav hev de peyivîn û gotin: «Gelo ev çi gotin e, çimkî ew bi hêz û desthilatî emir li ruhên nepak dike û ew derdikevin?»


wisa jî Aqûb û Yûhenna, kurên Zebedî, yên ku şirîkên Şimûn bûn heyirîn. Hingê Îsa ji Şimûn re got: «Netirse! Ji niha û pê ve, tê bibî nêçîrvanê mirovan.»


Gava Şimûn-Petrûs ev dît, wî xwe avêt ber çokên Îsa û got: «Ya Xudan, ji min dûr keve, çimkî ez mirovekî gunehkar im.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan