Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 4:43 - Kurmanji Încîl

43 Lê wî ji wan re got: «Divê ez Mizgîniya Padîşahiya Xwedê bidim bajarên din jî, çimkî ez ji bo vê yekê hatime şandin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

43 Lê Ewî wanrʼa got: «Gerekê Ez bajarêd dinda jî Mizgînîya Pʼadşatîya Xwedê bidim, çimkî Ez bona wê yekê hatime şandinê».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

43 Ле Әԝи ԝанрʼа гот: «Гәрәке Әз бажаред дьнда жи Мьзгинийа Пʼадшатийа Хԝәде бьдьм, чьмки Әз бона ԝе йәке һатьмә шандьне».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

43 بله عیسی گُتَ وان: «اَز دِبی خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا بُ شَهرِت دیتِر ژی وَعظ گَم، چون گو اَز بُ وه شُله هاتِمَ رِگِرِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 4:43
12 Iomraidhean Croise  

“Nêzîkî min bin, vê bibihîzin! Min ji destpêkê ve bi dizî negot Û ji roja ku pêk hat ve ez li wê derê bûm.” Niha Reb Xudan, min û Ruhê xwe dişîne.


Îsa li seranserê herêma Celîlê digeriya, di kinîştên wan de hîn dikir, Mizgîniya Padîşahiyê dida û hemû êş û nexweşiyên di nav xelkê de qenc dikirin.


Bi berbangê re, serê sibê zû Îsa rabû û derket, çû cihekî bêpêjin û li wir dua kir.


Îsa dîsa ji wan re got: «Silamet li ser we be. Wek ku Bav ez şandim, ez jî we dişînim.»


Hê ku roj e divê em karên ê ku ez şandime bikin. Şev tê, hingê kes nikare karekî bike.


çawa Xwedê Îsayê Nisretî bi Ruhê Pîroz û bi hêzê mesh kir û çawa ew geriya, wî qencî kir û hemû yên ku di bin serdestiya Îblîs de bûn sax kirin. Çimkî Xwedê bi wî re bû.


Peyva Xwedê bide bihîstin, bi dem û bê dem li ser wê bisekine, bi hemû bîhnfirehî û hînkirinê hişyar bike, dengê xwe li wan hilde û cesaretê bide wan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan