Lûqa 3:9 - Kurmanji Încîl9 Ji xwe bivir li ser qurmê daran e. Her dara ku berê qenc nede, wê bê birrîn û bê avêtin nav êgir.» Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)9 Va ye bivir li ser rʼawê darê ye. Her dara ku berê qenc neyne, wê bê birʼînê û avîtinê nava êgir». Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)9 Ва йә бьвьр ль сәр рʼаԝе даре йә. Һәр дара кӧ бәре ԛәнщ нәйнә, ԝе бе бьрʼине у авитьне нава егьр». Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی9 هَ نَهَ ژی بیوِر گَهَشتیَ سَر رَها دارا. ایجا هَچی دارا گو اِرمیشا باش نَینیت، دیه بِتَ بِرین و دیه بِتَ هاوِتِن ناو آگِری دا.» Faic an caibideil |
“Îcar ya padîşah, te dît va ye çavdêrek, kesekî îlahî ji ezmanan hat xwarê. Wî got: ‘Darê bibirin û tune bikin, lê qurm û koka wî bi hesin û bi tûnc bipêçin, li xwarê, di nav giyayê teze de bihêlin. Bila bi xunava ezmanan şil bibe, heta ku heft dem di ser re derbas bû. Bila bi heywanên çolê re para wî hebe.’