Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 24:31 - Kurmanji Încîl

31 Hingê çavên wan vebûn û wan ew nas kir. Lê ew ji ber çavên wan winda bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

31 Hingê çʼeʼvêd wan vebûn, Ew nas kirin û Ew ber çʼeʼvê wan betavebû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

31 Һьнге чʼәʼвед ԝан вәбун, Әԝ нас кьрьн у Әԝ бәр чʼәʼве ԝан бәтавәбу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 هَ وه ناوه دا، چاوه وان وَبو و عیسی ناس گِرِن. بله عیسی بَر چاوه وان بِزِر بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 24:31
5 Iomraidhean Croise  

Çaxê mirovên wî cihî Îsa nas kirin, wan xeber şand wan der û doran û xelkê hemû nexweşên xwe anîn ba wî


Lê çavên wan dihatin girtin, da ku ew wî nas nekin.


Lê ew di nav wan re derbas bû û çû.


Îcar wan kevir hildan, da ku bavêjin wî, lê Îsa xwe veşart û ji Perestgehê derket derve.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan