Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 23:19 - Kurmanji Încîl

19 Heçî Barabas bû, ew ji ber serhildaneke di bajêr de û ji ber mêrkujiyê ketibû zîndanê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

19 Barabas yekî bona serhildanê û mêrkuştina bajêrda bûyî hatibû girtinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Барабас йәки бона сәрһьлдане у меркӧштьна бажерда буйи һатьбу гьртьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 باراباس بَر خاطره شُرِشَگه گو ناو شَهری دا قَوِمی بو و هَمژی بَر خاطره مِرُو گُشتِنه، زیندانه دا بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 23:19
7 Iomraidhean Croise  

Di nav serhildêrên ku di serhildanê de mêr kuştibûn, girtiyek bi navê Barabas hebû.


Lê koma elaletê bi dengekî kire qîrîn û got: «Vî ji ber çavê me rake, Barabas ji me re berde!»


Wan dest bi giliyê wî kir û gotin: «Me dît ku evê ha miletê me ji rê derdixe. Nahêle ku baca Qeyser bê dayîn û ji bo xwe dibêje ku ew Mesîh e, yanî padîşah e.»


Pîlatos careke din bi wan re peyivî, çimkî wî dixwest Îsa berde.


Lê ew li ser ya xwe man û gotin: «Vî mirovî milet li seranserê Cihûstanê, ji Celîlê û heta vir bi hînkirina xwe rakiriye ser lingan.»


Hingê lazim e, tu ne yê Misrî bî, ku berî demekê serhildanek çêkir û çar hezar mêrkuj derxistin çolê?»


Lê we Yê Pîroz û Rast înkar kir û we xwest ku mêrkujek ji we re bê berdan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan