Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 23:14 - Kurmanji Încîl

14 û ji wan re got: «We ev mirovê ha anî ber min û we got ku ew gel ji rê derdixe. Min jî ew li ber we kişand pirsyariyê û min tu sûcê ku we dixistin stûyê wî, li ser wî nedîtin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

14 wanrʼa got: «We Ev meriva anî cem min, çawa Yekî cimeʼtê dixalifîne. Awa min li ber we her tişt ji Wî pirsî, lê ji wan xirabîyêd ku hûn gilî dikin, min tʼu tişt li ser Vî merivî nedît.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 ԝанрʼа гот: «Ԝә Әв мәрьва ани щәм мьн, чаԝа Йәки щьмәʼте дьхальфинә. Аԝа мьн ль бәр ԝә һәр тьшт жь Ԝи пьрси, ле жь ԝан хьрабийед кӧ һун гьли дькьн, мьн тʼӧ тьшт ль сәр Ви мәрьви нәдит.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 و گُتَ وان: «وَ اَو مِرُوَ بِ تُهمَتا ره دَرخِستِنا خلقی اینا لاره مِن. مِن لاره وَ اَو امتحان گِر و مِن چه تقصیر وی مِرُوی دا راستا تُهمَته وَ له ضِدّ وی نَدیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 23:14
10 Iomraidhean Croise  

Li ser vê yekê wezîr û setrab, ji bo di karên welêt de giliyê wî bikin, li fersendê geriyan. Lê wan ne fersenda gilîkirinê û ne jî sûcekî wî dîtin. Çimkî ew dilsoz bû, ne şaşîtiya wî û ne jî sûcê wî hebû.


Çaxê Pîlatos li ser kursiyê dîwanê rûniştibû, jina wî jê re ev xeber şand: «Nebe ku tu tiştekî bi wî mirovê rast bikî, çimkî îşev di xewna xwe de min ji rûyê wî gelek tengahî dît.»


Gava Pîlatos dît ku tiştek ji destê wî nayê, lê hê bêtir hengame çêbibe, wî av hilda, li ber elaletê destê xwe şuşt û got: «Ez ji xwîna vî mirovî bêrî me. Ev karê we ye.»


«Min guneh kir. Ez bûm sedemê xwîna bêsûc.» Wan lê vegerand û gotin: «Me çi ji vê ye? Tu bifikire.»


Gava sersed û yên ku bi wî re çavdêriya Îsa dikirin erdhejîn û tiştên bûyî dîtin, ji tirsa bizdiyan û gotin: «Bi rastî jî, ev Kurê Xwedê bû!»


Bi ser ku ji bo kuştina wî tu sedem nedîtin jî, ji Pîlatos xwestin ku wî bikuje.


Ev mirovên li wir ji yên li Selanîkê bêtir hişvekirî bûn. Wan peyv ji dil û can qebûl kir û her roj li ser Nivîsarên Pîroz lêkolîn kirin, ka gelo ev tişt wisa ne.


Çimkî ji me re Serokkahînekî pîroz, bêsûc, bêqusûr, ji gunehkaran veqetiyayî û ji ezmanan hê bilindtir bûyî diviya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan