Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 20:21 - Kurmanji Încîl

21 Wan ji wî pirsî û gotin: «Mamoste, em dizanin ku tu rast dibêjî û hîn dikî. Tu cihêtiyê naxî nav mirovan, lê belê tu riya Xwedê rast hîn dikî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

21 Wana ji Wî pirsî û gotinê: «Dersdar, em zanin ku Tu rʼast xeber didî û hîn dikî, nav merivada firqîyê jî danaynî, lê rʼîya Xwedê rʼast hîn dikî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Ԝана жь Ԝи пьрси у готьне: «Дәрсдар, әм заньн кӧ Тӧ рʼаст хәбәр дьди у һин дьки, нав мәрьвада фьрԛийе жи данайни, ле рʼийа Хԝәде рʼаст һин дьки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 بَجا جاسوسا ژه عیسی پیسیار گِرِن: «ماموستا، اَم دِزانِن گو تِ راستیه دِژی و دَرسه دِدَی، و تِ بِشتا کَسه ناگِری، بَلگو تِ بَراستی رِیا خدا فِرَ خلقی دِگَی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 20:21
16 Iomraidhean Croise  

Yê ku meyla serekan nake Û ji belengazan bêtir, qedrê dewlemendan nagire, Ma ne Xwedê bixwe ye? Çimkî ev hemû karên destê wî ne.


Herkes ji cîranê xwe re derew dibêje, Bi xweşekî, bi durûtî dibêje.


Ji devê wî hingiv dibare, Belê dilê wî tije şer e. Gotinên wî ji rûn nermtir, Belê ji şûr tûjtir in.


Wan şagirtên xwe û alîgirên Hêrodês şandin ba wî û gotin: «Mamoste, em dizanin ku tu mirovekî rast î û tu riya Xwedê bi rastî hîn dikî. Tu cihêtiyê naxî nav mirovan, çimkî tu li rûyê mirovan nanêrî.


Ew hatin û jê re gotin: «Mamoste! Em dizanin ku tu mirovekî rast î. Tu cihêtiyê naxî nav mirovan, çimkî tu li rûyê mirovan nanêrî, lê tu riya Xwedê rast hîn dikî. Ma dibe ku em bacê bidin Qeyser an na? Ma em bidin, an em nedin?»


Çavê wan li Îsa bû û wan casûsên ku xwe rast nîşan didan, şandin ba wî, da ku ew wî bi xebera wî bigirin û derxin ber dîwan û desthilatiya walî.


Îcar ma ji me re dibe ku em bacê bidin Qeyser an na?»


Ev mirov bi şev hat ba Îsa û jê re got: «Mamoste, em dizanin ku tu mamosteyekî ji ba Xwedê hatiyî, çimkî ew nîşanên ku tu çêdikî, eger Xwedê ne pê re be, tu kes nikare bike.»


Çimkî em wek gelekan peyva Xwedê nakin destgehê bazirganiyê. Lê belê em wek mirovên ku ji aliyê Xwedê ve hatine şandin, di yekîtiya Mesîh de li ber Xwedê bi dilekî paqij dipeyivin.


Ma niha ez lê digerim ku li mirovan an li Xwedê xweş bêm? An ez dixebitim ku mirovan dilxweş bikim? Eger min hê bixwesta ku ez mirovan dilxweş bikim, ez nedibûm xulamê Mesîh.


Lê yên ku giregir tên dîtin – demekê çi bûn, ji bo min ferq nake. Xwedê li şexsê mirovan nanêre – ez dibêjim yên giregir, tiştekî zêde hînî min nekirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan