Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 2:9 - Kurmanji Încîl

9 Milyaketekî Xudan ji wan re xuya bû û rûmeta Xudan hawirdora wan kir ronahî. Tirseke mezin ket ser wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

9 Milyakʼetê Xudan wanva xuya bû û rʼûmeta Xudan dora wan şewq da, ew gelekî tirsîyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Мьлйакʼәте Хӧдан ԝанва хӧйа бу у рʼумәта Хӧдан дора ԝан шәԝԛ да, әԝ гәләки тьрсийан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 نِشگادا میلیاکَتَگ ژه آلیه خاده خو نیشا وان دا و شُکوه و جلالا خاده دُر تا دُرا وان روناهی گِر. شُوان گَلَک تِرسیان،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 2:9
27 Iomraidhean Croise  

Ji ber ewr, kahinan nikaribûn xizmeta xwe berdewam bikin. Çimkî rûmeta Xudan Mala wî tije kiribû.


Gava Harûn ev ji tevahiya civaka Îsraêl re digot, wan li aliyê beriyê nêrî û rûmeta Xudan di nav ewr de xuya bû.


Hûnê serê sibê rûmeta Xudan bibînin. Çimkî Xudan a ku hûn li dijî wî dibêjin bihîst. Em kî ne ku hûn ji me gazinan dikin?”


Wê her der bibe kulîlk, Wê şa be û bi kêf biqîre. Wê rûmeta Lubnanê, Rewnaqiya Karmel û Şaronê bê dayîn. Wê rûmeta Xudan, Rewnaqiya Xwedayê me bibînin.


Wî çaxî wê rûmeta Xudan xuya bibe Û hemû beşer bi hev re bibîne.” Çimkî devê Xudan wiha gotiye.


“Rabe bibiriqe! Çimkî ronahiya te hat. Rûmeta Xudan bi ser te ve hilat.


Ew hê li ser vê yekê difikirî, milyaketekî Xudan di xewnê de lê xuya bû û got: «Ey Ûsivê Kurê Dawid! Netirse ku tu Meryemê ji xwe re bi jinîtî bînî. Çimkî yê ku di malzaroka wê de çêbûye ji Ruhê Pîroz e.


Cibrayîl hat ba wê û jê re got: «Silav li te, ey keçika ku kerema Xwedê li ser e. Xudan bi te re ye.»


Îcar li wê derdorê şivanan bi şev li çolê li ber keriyên xwe nobe digirt.


Gava ew ji ber vê yekê hê şaş diman, ji nişkê ve du zilamên ku şewq ji cilên wan diçû li ba wan rawestan.


Îşaya weha gotiye, çimkî wî rûmeta Îsa dîtiye û li ser wî peyiviye.


Ji nişkê ve milyaketekî Xudan li ba wî rawesta û ronahiyekê di hucreyê de şewq da. Milyaket hincikek li kêleka Petrûs da, ew hişyar kir û got: «Zû rabe!» Hingê zincîr ji destên Petrûs ketin.


Çimkî şeva din milyaketekî wî Xwedayê ku ez yê wî me û xizmetê ji wî re dikim, li ba min rawesta,


Îcar bi şev milyaketekî Xudan deriyên zîndanê li wan vekir, ew derxistin derve û ji wan re got:


Û em hemû bi rûyê bêxêlî rûmeta Xudan dibînin, em ji rûmetê ber bi rûmetê ve li eynî sûretî tên guhertin. Ev jî bi saya Xudanê ku Ruh e, çêdibe.


Çimkî, Xwedayê ku got: «Bila ji tariyê ronahî bibiriqe», di dilê me de jî biriqî, da ku ronahiya zanîna rûmeta Xwedê ya li ser rûyê Îsa Mesîh, bide me.


Bêguman, sira jiyana xwedayî mezin e: Ew di bedenê de xuya bû, Ji aliyê Ruh ve rast hat derxistin, Ji aliyê milyaketan ve hat dîtin, Di nav miletan de hat danbihîstin. Di dinyayê de hat bawerkirin Û bi rûmet hat hilkişandin.


Dîtin wisa tirsehêz bû ku Mûsa got: «Ez gelek ditirsim û dilerizim.»


Piştî van tiştan min milyaketekî din dît ku ji ezmên dihat xwarê. Desthilatiya wî ya mezin hebû û ji rûmeta wî rûyê erdê bû ronahî.


Hingê min textekî mezin ê spî û yê li ser wî rûniştibû dît. Erd û ezmên ji ber wî bazdan û cihek ji bo wan peyda nebû.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan